Krec - Дама в красном - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krec - Дама в красном




Дама в красном
The Lady In Red
Ты ушла, не спеша растворившись в суматохе вокзала,
You left, slowly disappearing into the chaos of the train station,
Я все ждал - вот сейчас обернеться.
I kept waiting - just for you to turn around.
Улыбнется хотя бы мне.
Smile at me, at least once.
Плавно таяли как лед, на губах вкус помады,
As ice melts, gradually, the taste of your lipstick faded,
Ты ушла безвозвратно вопреки обещаньям мне.
You left me forever, despite all your promises.
Не осталось ничего, кроме того как петь.
Nothing but singing is left for me,
Эти песни про любовь и продолжать гореть
To sing these songs of love, and to keep burning,
Даже через сотню лет прими и время стереть
Even in a hundred years, accept this and erase
Из памяти поцелуй.
That kiss from my memory.
Дама в красном, как я не пытался забыть те дни,
Lady in red, no matter how hard I've tried to forget those days,
Заменить их иными, именами, делами, телами,
To replace them with new ones, names, affairs, and bodies,
Но в пламени не только дым.
Smoke is not the only thing in the fire.
В душе исчез, буд то нужных нету,
My soul has vanished, as if the essential parts are missing,
И лето не лето, хоть это нелепо звучит.
And summer is not summer, although this may sound ridiculous.
Ведь чтоб летние прогулки алей, дуелей,
Scarlet summer walks, duels, poems,
Поэмы, проблемы с коленом,
Knee problems, troubles with the universe,
Законам вселенной запомню пробелы.
To remember the gaps I shall obey the laws.
Казалось, замолкли сирены
The sirens seemed to have fallen silent,
Так долго в себе был,
I was alone with myself for so long,
Винил во всех бедах ее и убил постепенно.
I blamed her for all my misfortunes and gradually killed,
Клиентов, одного за другим.
One client after another.
Не скрыв части тела, она не знала,
I never showed my emotions, she didn't know,
Что там творится в моей голове.
What was going on in my head.
Опасных связей, ети так плотно окутали лес.
Treacherous connections, so densely enveloping us in the forest.
Судьба, толкала, дверь мне открыв тогда в нижнем белье.
Fate pushed me, opening that door to you, in your underwear.
Что взять с тебя мог?
What could I have taken from you?
Ведь ты всего лишь разнощик газет.
You were just a newspaper delivery girl.
Глазел, будто в музей ходил, себя не помнив,
I stared in amazement as if I were in a museum, out of my mind,
Туда, где они словно бабочки в стеклянных колбах.
Where they are like butterflies in glass jars.
Из окон, в проемы улиц лился свет неона,
Neon light from the windows poured into the street,
И сотни мужчин бредут в дыму осенних бонгов.
Hundreds of men wandering in the smoke of autumn bongs.
Виновен! - озвучил приговор, знакомый голос,
Guilty! - a familiar voice announced the verdict,
Исполнить его, тогда было священным долгом.
And executing it was then a sacred duty,
Спокойным шагом обратно через пьяный город,
Calmly walking back through the drunken city,
К кварталу, чьи фонари горят как пятна крови.
To the quarter where the streetlights burn like patches of blood.
На фоне - минорный джаз,
Minor jazz in the background,
Дождь задающий ритм.
Rain setting the rhythm.
А крышы домов, зонтов молча плывущих мимо.
The rooftops of the houses, a sea of umbrellas floating silently.
Ты скрылась, в толпе людей,
You disappeared into the crowd,
Жизнь разделив на части.
Dividing my life into parts,
На до и после, просто забыв обещанья.
Before and after, simply forgetting your promises.
Мне не осталось ничего, кроме как петь.
Nothing but singing is left for me,
Эти песни про любовь и продолжаю гореть.
To sing these songs of love, and to keep burning,
Даже через сотню лет прими и научись стереть.
Even in a hundred years, accept this and learn to erase
Из памяти поцелуй.
That kiss from my memory.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.