Текст и перевод песни Krec feat. Алена - Незаметно
Знаешь,
порой
друзья
уходят
незаметно...
You
know,
sometimes
friends
leave
unnoticed...
Пропущенные
вызовы,
звонки
без
ответа...
Missed
calls,
unanswered
rings...
Сотни
имён
в
моих
новых
анкетах
Hundreds
of
names
in
my
new
profiles
Мне
не
заменят
тех
дней
и
ярких
моментов
They
won't
replace
those
days
and
bright
moments
Знаешь,
порой
друзья
уходят
незаметно...
You
know,
sometimes
friends
leave
unnoticed...
Пропущенные
вызовы,
звонки
без
ответа...
Missed
calls,
unanswered
rings...
Сотни
имён
в
моих
новых
анкетах
Hundreds
of
names
in
my
new
profiles
Мне
не
заменят
тех
дней
и
ярких
моментов
They
won't
replace
those
days
and
bright
moments
Мэн,
время
летит,
его
не
замедлить
Man,
time
flies,
you
can't
slow
it
down
Недели,
месяцы,
года,
каждый
день,
как
последний
Weeks,
months,
years,
each
day
like
the
last
Дети
взрослеют,
а
мамы
седеют,
Children
grow
up,
and
mothers
turn
gray,
На
наших
глазах
идут
вверх
по
ступеням.
Right
before
our
eyes,
they
climb
the
steps.
Это
век
преступлений,
кроем
грех
искуплением
This
is
an
age
of
crime,
we
cover
sin
with
redemption
Порой,
теряя
след
белой
пене
забвений.
Sometimes
losing
track
in
the
white
foam
of
oblivion.
Он
был
Богом
на
сцене,
но
был
просто
застрелен
He
was
a
God
on
stage,
but
he
was
simply
shot
В
своей
машине
психом
за
час
до
выступления.
In
his
car
by
a
psycho
an
hour
before
the
performance.
Вижу
чёрные
тени,
люди,
как
привидения
I
see
black
shadows,
people
like
ghosts
В
поисках
кайфа
или
денег
на
кайф
роют
землю.
Searching
for
a
high
or
money
for
a
high,
digging
the
earth.
Где
достать
дозу
зелья?
Это
пройдено
всеми
Where
to
get
a
dose
of
potion?
Everyone's
been
through
it
Грёзы
растают
через
час,
за
них
платят
их
семьи.
Dreams
will
melt
away
in
an
hour,
their
families
pay
for
them.
Значит
завтра
на
север,
будет
пати
веселье
So
tomorrow
to
the
north,
there
will
be
a
party,
fun
Ты
звони,
если
что,
брат,
на
мой
старый,
я
в
теме
Call
me
if
anything,
brother,
on
my
old
one,
I'm
in
the
know
Всех
собрать
бы
как
в
те
дни
во
дворах
там,
на
среднем
To
gather
everyone
like
in
those
days
in
the
yards
there,
on
the
middle
one
Нет...
То,
что
разбито,
сейчас
мы
не
склеим...
No...
What's
broken,
we
can't
glue
it
back
now...
Знаешь,
порой
друзья
уходят
незаметно...
You
know,
sometimes
friends
leave
unnoticed...
Пропущенные
вызовы,
звонки
без
ответа...
Missed
calls,
unanswered
rings...
Сотни
имён
в
моих
новых
анкетах
Hundreds
of
names
in
my
new
profiles
Мне
не
заменят
тех
дней
и
ярких
моментов
They
won't
replace
those
days
and
bright
moments
Знаешь,
порой
друзья
уходят
незаметно...
You
know,
sometimes
friends
leave
unnoticed...
Пропущенные
вызовы,
звонки
без
ответа...
Missed
calls,
unanswered
rings...
Сотни
имён
в
моих
новых
анкетах
Hundreds
of
names
in
my
new
profiles
Мне
не
заменят
тех
дней
и
ярких
моментов
They
won't
replace
those
days
and
bright
moments
Клеим
марки
конвертов,
пишем
кратко
и
редко
We
glue
stamps
on
envelopes,
write
briefly
and
rarely
Выбрав
правильный
вектор,
лучше
вкалывать
клерком
Choosing
the
right
vector,
it's
better
to
work
as
a
clerk
Чем
быть
в
ранге
как
в
клетке,
даже
с
бабками
предков
Than
to
be
in
a
rank
like
in
a
cage,
even
with
the
ancestors'
money
Жизнь
не
сладкая,
детка...
Держи
страх
под
запретом,
Life's
not
sweet,
baby...
Keep
fear
forbidden,
Если
сходка
- бей
первым,
но
пока
не
ослепну
If
it's
a
meeting
- hit
first,
but
until
I
go
blind
Буду
править
куплеты
и
пускать
их
по
ветру
I
will
rule
the
verses
and
let
them
go
with
the
wind
Храня
в
памяти
лета,
я
не
пал
в
сентименты,
Keeping
summers
in
my
memory,
I
didn't
fall
into
sentiment,
Но
достал
инструменты
и
извлёк
из
цемента
But
I
got
the
tools
and
extracted
from
the
cement
Пару
старых
фрагментов,
те,
что
радуют
сердце...
A
couple
of
old
fragments,
those
that
please
the
heart...
Знаешь,
порой
друзья
уходят
незаметно...
You
know,
sometimes
friends
leave
unnoticed...
Пропущенные
вызовы,
звонки
без
ответа...
Missed
calls,
unanswered
rings...
Сотни
имён
в
моих
новых
анкетах
Hundreds
of
names
in
my
new
profiles
Мне
не
заменят
тех
дней
и
ярких
моментов
They
won't
replace
those
days
and
bright
moments
Знаешь,
порой
друзья
уходят
незаметно...
You
know,
sometimes
friends
leave
unnoticed...
Пропущенные
вызовы,
звонки
без
ответа...
Missed
calls,
unanswered
rings...
Сотни
имён
в
моих
новых
анкетах
Hundreds
of
names
in
my
new
profiles
Мне
не
заменят
тех
дней
и
ярких
моментов
They
won't
replace
those
days
and
bright
moments
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joat mier
Альбом
Осколки
дата релиза
12-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.