Krechet - Move - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krechet - Move




Move
Move
Зараз як повз біт так вступлю...
Now as the beat passes, so I step in...
Ти кричиш типу true я інтеграції бачив
You scream like it's true I've seen the integration
Я стер тих номери, хто на райчику банчив
I've erased the numbers of those who peddled on the boulevard
Якщо все це гра - ти шариш хто тащер
If this is all a game - you know who's carrying
Krechet - це антонім до слова ледащо
Krechet - the antonym of slacker
Ти кричиш ти hustle та біжиш до cop'ів
You scream you hustle and run to the cops
Моя музика казка, слухай, я не проти
My music is like a fairy tale, listen, I don't mind
Думаєш ну як таке чел з UA робить?
Thinking, how does a guy from Ukraine do this?
Він взагалі спить? Я чув, що він робот
Does he even sleep? I heard he's a robot
Ти почув кільки моїх flow тут
You've heard how many of my flows here
На альбомі кілька моїх бро тут
On the album, a few of my bros here
Я новий український продукт
I'm the new Ukrainian product
Ти ще не dropнувся, а вже продув
You haven't dropped yet, but you've already blown it
Кожен мій ad-lib це pro move
Every ad-lib of mine is a pro move
В тебе не м'ясо, скоріше тофу
You don't have meat, tofu rather
Ці broke'и просто не готові
These broke fellas simply aren't ready
Що можна так на рідній мові
How you can do it this way in our native language
Не треба team'и, я вивожу в solo
No need for teams, I carry in solo
Роблю біт, валю на нього слово
I make a beat, I spit the word on it
Чув твій drop, мені здалося слабо
I heard your drop, it sounded weak to me
Мій розмазав тебе так не слабо
Mine spread you out not so weakly
Opp сидить душний, прищавий
Opp is sitting sulky, pimply
Слухає, думає бля, про що він?
He listens, he thinks: what the hell is he talking about?
Я не злюся, правда, прощаю
I don't get mad, really, I forgive you
Щоб ти викупив - під сопілку зачитаю
For you to understand it - I'll rap to a flute
Гори, мама, степ і ліс, баба, дід і кіт
Mountains, mom, steppe and forest, grandma, grandpa and cat
Черемшина та калина, тупоти чобіт
Bird cherry and viburnum, stamping of boots
Соловейко, шаровари, кіко зим і літ
Nightingale, sharovary, the laughs of winter and summer
Ой, ой, ой, конопельки, це по ходу хіт
Oh, oh, oh, hemp, this is a hit, I think
Я можу, як ти, та ти не можеш, як я
I can do it like you do, but you can't do it like me
Спробуй, як я, це буде cringe - ніяк
Try it like me, it'll be cringe - no way
Ви так підносите, ніби це не kitsch
You elevate it as if it's not kitsch
Обгортка Lambo, а в ній KIA KIA
Lamborghini exterior, and inside - KIA, KIA
Стадо сліпе, як ті, що палять ящик
The herd is blind, like those who watch the idiot box
Ніхто не бачить де fake, де справжнє
No one can tell where's fake and where's truth
Вони м'ясорубка, пропустять фарш мій
They're a meat grinder, they'll pass my mince
Хоча їх top-rap старий, ніби дачний
Even though their top rap is old, like a dacha
Е, мої part'и сліплять очі, вони VVS
Yo, my parts blind the eyes, they're VVS
Бачу кончених, одразу ставлю хрест
I see the finished ones, I immediately put a cross
Я тут не для того, щоб забрати racks
I'm not here to take racks
Я музика для душ, і для мозку текст
I'm music for souls, and lyrics for brains
Ти знов мене тегаєш, але не бачиш уваги
You tag me again, but you don't see the attention
Зроби нові move'и, аби заробити поваги
Make new moves, to earn respect
Аби заробити поваги
To earn respect
Не про наркотики, та я вже маю тут ваги
Not about drugs, but I already have weight here
В мене виходить, бо я лише для розваги
I succeed because I'm just for fun
Стільки працюю, висів би на дошці пошани
I work so much, I should be on the honor roll
Я не твій top, бо не ношу жупани
I'm not your top, because I don't wear a zhupan
Багато експертів протирають дивани
Many experts wipe the couches
Соус зі мною, хуй з вами
The sauce is with me, screw you
Ти кричиш типу true я інтеграції бачив
You scream like it's true I've seen the integration
Я стер тих номери, хто на райчику банчив
I've erased the numbers of those who peddled on the boulevard
Якщо все це гра - ти шариш хто тащер
If this is all a game - you know who's carrying
Krechet - це антонім до слова ледащо
Krechet - the antonym of slacker





Авторы: Krechet Krechet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.