Текст и перевод песни Krechet - Distance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
(всім
Adios)
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all (bye
to
all)
Твоя
мамка
здохла
- малий
бізнес
(малий
бізнес,
e)
Your
mother
died
- small
business
(small
business,
e)
Слухав
твої
демо
- просто
піздєц
(просто
піздєц)
I
listened
to
your
demos
- they
were
fucking
terrible
(they
were
fucking
terrible)
Тупо
якийсь
кашель,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
It's
just
some
coughing,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
(всім
Adios)
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all (bye
to
all)
Твоя
мамка
здохла
- малий
бізнес
(малий
бізнес,
e)
Your
mother
died
- small
business
(small
business,
e)
Слухав
твої
демо
- просто
піздєц
(просто
піздєц)
I
listened
to
your
demos
- they
were
fucking
terrible
(they
were
fucking
terrible)
Тупо
якийсь
кашель,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
It's
just
some
coughing,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all
Я
стелю
по
чорному,
ніби
я
FO
SHO
(FO
SHO)
I'm
spitting
black,
like
I'm
FO
SHO
(FO
SHO)
Тебе
любить
OLX,
бо
ти
є
лошок
(лошок)
OLX
loves
you,
because
you
are
a
loser
(loser)
Соромно
за
тебе,
ніби
ти
боржок
(боржок)
I'm
ashamed
of
you,
like
you
owe
me
money
(money)
Ціла
голова,
та
трохи
є
шишок
(oh)
A
full
head,
but
there
are
a
few
bumps
(oh)
Не
кінчаю
в
суку,
як
вона
інститут
I
don't
finish
in
bitches,
like
they
finish
college
Не
десант,
у
мене
інший
парашут
Not
a
paratrooper,
I
have
a
different
parachute
Ти
хуйня,
як
кетчонез
у
лавашу
You're
shit,
like
ketchup
in
a
pita
Репу
личиш,
як
глушитель
калашу
You
count
your
raps
like
a
silencer
on
an
AK
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
(всім
Adios)
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all (bye
to
all)
Твоя
мамка
здохла
- малий
бізнес
(малий
бізнес,
e)
Your
mother
died
- small
business
(small
business,
e)
Слухав
твої
демо
- просто
піздєц
(просто
піздєц)
I
listened
to
your
demos
- they
were
fucking
terrible
(they
were
fucking
terrible)
Тупо
якийсь
кашель,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
It's
just
some
coughing,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
(всім
Adios)
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all (bye
to
all)
Твоя
мамка
здохла
- малий
бізнес
(малий
бізнес,
e)
Your
mother
died
- small
business
(small
business,
e)
Слухав
твої
демо
- просто
піздєц
(просто
піздєц)
I
listened
to
your
demos
- they
were
fucking
terrible
(they
were
fucking
terrible)
Тупо
якийсь
кашель,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
It's
just
some
coughing,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all
Чуєш
це?
Краще
сядь,
як
Ryanair
(Ryanair)
Hear
that?
Better
sit
down,
like
Ryanair
(Ryanair)
Я
не
дам
тобі
п'ять,
ти
не
GoA
(aaaa)
I
won't
give
you
a
high
five,
you're
not
GoA
(aaaa)
Я
Volkov
Commander,
made
in
Ukraine
(e)
I'm
Volkov
Commander,
made
in
Ukraine
(e)
Був
малим
слухав
Insane
in
the
brain
(ей)
When
I
was
young,
I
listened
to
Insane
in
the
brain
(hey)
Таточко
тримає
собаку
на
припоні
(так,
так)
Daddy
keeps
his
dog
on
a
leash
(yeah,
yeah)
Кашляє,
та
видно
- не
приболів
(так,
так)
He's
coughing,
but
it's
obvious
- he's
not
sick
(yeah,
yeah)
Виглядає
хуйово,
та
при
баблі
(при
баблі)
He
looks
like
shit,
but
he's
got
money
(with
money)
І
треки
бездушні,
як
з
Прип'яті
(Прип'яті)
And
his
tracks
are
soulless,
like
from
Pripyat
(Pripyat)
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
(всім
Adios)
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all (bye
to
all)
Твоя
мамка
здохла
- малий
бізнес
(малий
бізнес,
e)
Your
mother
died
- small
business
(small
business,
e)
Слухав
твої
демо
- просто
піздєц
(просто
піздєц)
I
listened
to
your
demos
- they
were
fucking
terrible
(they
were
fucking
terrible)
Тупо
якийсь
кашель,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
It's
just
some
coughing,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
(всім
Adios)
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all (bye
to
all)
Твоя
мамка
здохла
- малий
бізнес
(малий
бізнес,
e)
Your
mother
died
- small
business
(small
business,
e)
Слухав
твої
демо
- просто
піздєц
(просто
піздєц)
I
listened
to
your
demos
- they
were
fucking
terrible
(they
were
fucking
terrible)
Тупо
якийсь
кашель,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
It's
just
some
coughing,
keep
your
distance
(keep
your
distance,
e)
Я
стрибаю
в
беху,
всім
Adios
(всім
Adios)
I
jump
in
the
BMW,
bye
to
all (bye
to
all)
малий
бізнес,
е
small
business,
e
просто
піздєц
fucking
terrible
Keep
your
distance,
e
Keep
your
distance,
e
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krechet
Альбом
Zodiac
дата релиза
09-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.