Krechet - Вічні - перевод текста песни на немецкий

Вічні - Krechetперевод на немецкий




Вічні
Ewige
Вийми душу з мого тіла, вижми з неї всю ртуть
Nimm die Seele aus meinem Körper, presse alles Quecksilber heraus
Я не можу піти до Бога, не маю змоги, мабуть
Ich kann nicht zu Gott gehen, ich habe wohl keine Möglichkeit
Я росту, я літаю. Відчуваю духовно
Ich wachse, ich fliege. Ich fühle mich spirituell
Як умію, так вам і читаю, не прагну дістатися раю
So wie ich kann, so lese ich euch vor, ich strebe nicht danach, ins Paradies zu gelangen
Не знаю, як правильно
Ich weiß nicht, wie es richtig ist
Ніби під лавою, біля диявола
Wie unter der Lava, beim Teufel
Доля здається кривавою
Das Schicksal scheint blutig
Із помилками гатить автомат, тіло поранене, маємо шрам
Mit Fehlern feuert das Gewehr, der Körper ist verwundet, wir haben eine Narbe
Я не тримаю, говорю все вам. Ти це проходив, напевно, і сам
Ich halte es nicht zurück, ich sage dir alles. Du hast das sicher auch selbst durchgemacht
Зліва кололо, боліло, абзац. Я помираю, та тільки не зараз
Links stach es, tat weh, ein Albtraum. Ich sterbe, aber nicht jetzt
У небо здіймають думки вільний парус
Gedanken heben ein freies Segel in den Himmel
Вільний, могутній парус
Ein freies, mächtiges Segel
Я купую свічки часто, бо я грішний
Ich kaufe oft Kerzen, denn ich bin sündig
Нечисті роки, нечисті роки, як руки тих, що з грішми
Unreine Jahre, unreine Jahre, wie die Hände derer, die Geld haben
Бачив все Всевишній. Я і ти не вічні, я і ти не вічні
Der Allmächtige hat alles gesehen. Du und ich, wir sind nicht ewig, du und ich, wir sind nicht ewig
Я не в рамках золотих, заплачу, як у них
Ich bin nicht in goldenen Rahmen, ich werde bezahlen, so wie sie
Усім святим дивлюсь у вічі. Я і ти не вічні, я і ти не вічні
Ich schaue allen Heiligen in die Augen. Du und ich, wir sind nicht ewig, du und ich, wir sind nicht ewig
Я і ти не вічні, я і ти не вічні
Du und ich, wir sind nicht ewig, du und ich, wir sind nicht ewig
Я не знаю молитви, придумую сам
Ich kenne keine Gebete, ich erfinde sie selbst
Письмена, що казав небесам
Schriften, die ich dem Himmel sagte
Я писав і в думках голоса
Ich schrieb und in Gedanken durchschnitten Stimmen
Прорізали в життя чудеса
Wunder ins Leben
В нас одна Земля, темна полоса
Wir haben eine Erde, eine dunkle Spur
Не зі зла не ловлю твого полюса
Nicht aus Bosheit fange ich deinen Pol nicht ein
Перестань бути позаду дзеркала
Hör auf, hinter dem Spiegel zu sein
Це твій страх, зникнути як роса
Das ist deine Angst, zu verschwinden wie Tau
Як сестра, що забула свій храм
Wie eine Schwester, die ihren Tempel vergessen hat
Як життя присвятити сльозам
Wie ein Leben den Tränen zu widmen
І вуста не промовлять листа
Und die Lippen werden den Brief nicht aussprechen
Дістану, що не дістав ти, доста, доста
Ich werde erreichen, was du nicht erreicht hast, genug, genug
Я купую свічки часто, бо я грішний
Ich kaufe oft Kerzen, denn ich bin sündig
Нечисті роки, нечисті роки, як руки тих, що з грішми
Unreine Jahre, unreine Jahre, wie die Hände derer, die Geld haben
Бачив все Всевишній. Я і ти не вічні, я і ти не вічні
Der Allmächtige hat alles gesehen. Du und ich, wir sind nicht ewig, du und ich, wir sind nicht ewig
Я не в рамках золотих, заплачу, як у них
Ich bin nicht in goldenen Rahmen, ich werde bezahlen, so wie sie
Усім святим дивлюсь у вічі. Я і ти не вічні, я і ти не вічні
Ich schaue allen Heiligen in die Augen. Du und ich, wir sind nicht ewig, du und ich, wir sind nicht ewig
Я і ти не вічні, я і ти не вічні
Du und ich, wir sind nicht ewig, du und ich, wir sind nicht ewig





Авторы: Krechet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.