Текст и перевод песни Krechet - Мікроби
Мікроби
назовні,
зависають,
як
софт
мій
Микробы
наружу,
зависают,
как
софт
мой
Залипають
на
Sotheby's
Залипают
на
Sotheby'S
В
ямі
сяйво
- сюрприз
В
яме
сияние-сюрприз
Ніби
занесли
в
black
list
Будто
занесли
в
black
list
Доля
терорист
Судьба
террорист
Ти
у
грі
турист
Ты
в
игре
турист
Нам
так
похуй,
що
там
в
тебе
Нам
так
похуй,
что
там
у
тебя
Тут
свої
проблеми
Здесь
свои
проблемы
Тут
червоне
небо
Здесь
красное
небо
Ми
своїх
не
продаємо
Мы
своих
не
продаем
Ми
своїх
не
придаємо
Мы
своих
не
придаем
В
мене
все
таємно
У
меня
все
тайно
Твою
душу
мені
треба
Твою
душу
мне
надо
Моя
музика
твій
тремор
Моя
музыка
твой
тремор
Я
з
утроби,
де
усі
мікроби,
схильні
до
жадоби
Я
из
чрева,
где
все
микробы,
склонные
к
жажде
Зовні
дуже
добрі,
а
на
ділі
зомбі
Внешне
очень
добрые,
а
на
деле
зомби
Ніби
тлінні
пломби
Будто
бренные
пломбы
Неміцні,
як
сон
мій
Непрочные,
как
сон
мой
Я
з
утроби,
де
усі
мікроби,
схильні
до
жадоби
Я
из
чрева,
где
все
микробы,
склонные
к
жажде
Зовні
дуже
добрі,
а
на
ділі
зомбі
Внешне
очень
добрые,
а
на
деле
зомби
Ніби
тлінні
пломби
Будто
бренные
пломбы
Неміцні,
як
сон
мій
Непрочные,
как
сон
мой
Спитай
у
цього
з
екрану
Спроси
у
этого
с
экрана
Почому
їбало?
Почем
ебало?
В
минулому
всі
проби
В
прошлом
все
пробы
Мікроби
лягають
у
гроби
Микробы
лежат
в
гробах
І
все,
що
ними
зроблено
здохне
И
все,
что
ими
сделано
сдохнет
На
зміну
прийдуть
нові
На
смену
придут
новые
В
цирку
нова
партія
уродів
В
цирке
новая
партия
уродов
Метелики
вони,
живуть
лише
сезонно
Бабочки
они,
живут
только
сезонно
З
кокону
так
рідко
лізе
щось
достойне
Из
кокона
так
редко
лезет
что-то
достойное
В
мене
є
Domestos
на
кожного
мікроба
У
меня
есть
Domestos
на
каждого
микроба
І
через
кілька
років
И
через
несколько
лет
Їх
згадають,
як
клоунів
Их
вспомнят,
как
клоунов
Цікаві
вам
такі
алегорії?
Интересны
вам
такие
аллегории?
Чи
вам
води
з
великої
утроби?
Вам
ли
воды
из
большой
утробы?
Я
з
утроби,
де
усі
мікроби,
схильні
до
жадоби
Я
из
чрева,
где
все
микробы,
склонные
к
жажде
Зовні
дуже
добрі,
а
на
ділі
зомбі
Внешне
очень
добрые,
а
на
деле
зомби
Ніби
тлінні
пломби
Будто
бренные
пломбы
Неміцні,
як
сон
мій
Непрочные,
как
сон
мой
Я
з
утроби,
де
усі
мікроби,
схильні
до
жадоби
Я
из
чрева,
где
все
микробы,
склонные
к
жажде
Зовні
дуже
добрі,
а
на
ділі
зомбі
Внешне
очень
добрые,
а
на
деле
зомби
Ніби
тлінні
пломби
Будто
бренные
пломбы
Неміцні,
як
сон
мій
Непрочные,
как
сон
мой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krechet
Альбом
Мікроби
дата релиза
18-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.