Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Тусня
валить
на
двіжуху
Die
Party
geht
ab
zur
Sause
Точно
буде
махач
за
стіною
клуба
Es
wird
sicher
eine
Schlägerei
hinter
dem
Club
geben
В
харю
коньяка
одноразовий
стакан,
а
Ein
Einwegglas
Cognac
ins
Gesicht,
ah
На
базарі
з
рук,
так
дешевше,
аніж
там,
а
Auf
dem
Markt
aus
der
Hand,
ist
billiger
als
dort,
ah
У-у-у,
на
всіх
чорний
прикид
(Ой)
U-u-u,
alle
in
schwarzer
Montur
(Oh)
Лиса
голова,
тільки
хопчик
на
repeat
(Ой)
Glatzkopf,
nur
Gopnik
auf
Repeat
(Oh)
У-у-у,
на
кишені
кастет
U-u-u,
ein
Schlagring
in
der
Tasche
Зара
буде
бесіда
з
тим,
хто
не
understand
Gleich
gibt
es
ein
Gespräch
mit
dem,
der
nicht
"versteht"
Ей!
— А?
— Шо
ти
сказав?
Зир
сюда,
вивози
за
базар,
бля!
Hey!
— Hä?
— Was
hast
du
gesagt?
Schau
her,
steh
zu
deinem
Wort,
verdammt!
Ей!
— А?
— Шо
ти
сказав?
Зир
сюда,
вивози
за
базар,
бля!
Hey!
— Hä?
— Was
hast
du
gesagt?
Schau
her,
steh
zu
deinem
Wort,
verdammt!
На,
на,
на
— і
нема
пів
лиця
Hier,
hier,
hier
– und
das
halbe
Gesicht
ist
weg
Ви-хо-ва-ла
так
вулиця
So
hat
mich
die
Straße
erzogen
Ей,
ей,
ей,
хулі
палиш
так?
Hey,
hey,
hey,
was
glotzt
du
so?
Підійди,
поясни
за
тряпки
нам
Komm
her,
erklär
uns
mal
deine
Klamotten
На,
на,
на
— і
нема
пів
лиця
Hier,
hier,
hier
– und
das
halbe
Gesicht
ist
weg
Ви-хо-ва-ла
так
вулиця
So
hat
mich
die
Straße
erzogen
Став
червоним
асфальт
Der
Asphalt
wurde
rot
Тіп
не
вивіз
за
базар
Der
Typ
konnte
nicht
zu
seinem
Wort
stehen
Зуби
вилітали
часто,
як
помилка
Windows
Zähne
flogen
oft
raus,
wie
ein
Windows-Fehler
По-різному,
ми
їх
мінус,
ну,
або
вони
нас
Mal
so,
mal
so,
wir
haben
sie
erledigt,
oder
sie
uns
Поняттями
такими
жили,
наче
ми
на
зоні
Wir
lebten
nach
solchen
Begriffen,
als
wären
wir
im
Knast
Не
думали
про
завтра,
є
лише
сьогодні
Dachten
nicht
an
morgen,
es
gibt
nur
heute
Молоді,
голодні,
на
танці
було
похуй
Jung,
hungrig,
Tanzen
war
uns
scheißegal
Коли
ми
залітали
в
клуб,
зливалась
охорона
Wenn
wir
in
den
Club
kamen,
hat
sich
die
Security
verpisst
Місцева
лотерея:
прокинешся
ти
вдома
Lokale
Lotterie:
Wachst
du
zu
Hause
auf
В
стінах
СІЗО,
або
в
лікарні
з
переломом
In
den
Wänden
der
Untersuchungshaft,
oder
im
Krankenhaus
mit
einem
Bruch
Ей!
— А?
— Шо
ти
сказав?
Зир
сюда,
вивози
за
базар,
бля!
Hey!
— Hä?
— Was
hast
du
gesagt?
Schau
her,
steh
zu
deinem
Wort,
verdammt!
Ей!
— А?
— Шо
ти
сказав?
Зир
сюда,
вивози
за
базар,
бля!
Hey!
— Hä?
— Was
hast
du
gesagt?
Schau
her,
steh
zu
deinem
Wort,
verdammt!
На,
на,
на
— і
нема
пів
лиця
Hier,
hier,
hier
– und
das
halbe
Gesicht
ist
weg
Ви-хо-ва-ла
так
вулиця
So
hat
mich
die
Straße
erzogen
Ей,
ей,
ей,
хулі
палиш
так?
Hey,
hey,
hey,
was
glotzt
du
so?
Підійди,
поясни
за
тряпки
нам
Komm
her,
erklär
uns
mal
deine
Klamotten
На,
на,
на
— і
нема
пів
лиця
Hier,
hier,
hier
– und
das
halbe
Gesicht
ist
weg
Ви-хо-ва-ла
так
вулиця
So
hat
mich
die
Straße
erzogen
Іди
сюда,
нах.
Ей,
ти
сука,
блять
Komm
her,
verdammt.
Ey,
du
Miststück,
verdammt
Хоч
тільки
ріжучі
та
колющі
були
на
кишені
Obwohl
ich
nur
Messer
und
Stichwaffen
in
der
Tasche
hatte
Завжди
знаходив,
за
що
взяти
їй
бренді
Fand
ich
immer,
womit
ich
ihr
Brandy
kaufen
konnte
З
льодом,
який
вона
мені
під
око
згодом
Mit
Eis,
das
sie
mir
später
unter
das
Auge
legte
Димів
синім
Bond'ом,
у
клубах
було
можна
Rauchte
eine
blaue
Bond,
in
den
Clubs
war
es
erlaubt
Похуй,
що
там,
хтось
вже
набирає
когось
Scheiß
drauf,
was
da
los
ist,
jemand
ruft
schon
irgendwen
an
Я
витираю
з
курточки
Nike
свіжу
кров
Ich
wische
frisches
Blut
von
meiner
Nike-Jacke
Махалися
з
тіпом,
він
виявився
опером
Hatte
eine
Schlägerei
mit
einem
Typen,
er
stellte
sich
als
Bulle
heraus
Бля,
що
було
далі?
Похуй,
що
було
до
Verdammt,
was
war
danach?
Scheiß
drauf,
was
vorher
war
Ей!
— А?
— Шо
ти
сказав?
Зир
сюда,
вивози
за
базар,
бля!
Hey!
— Hä?
— Was
hast
du
gesagt?
Schau
her,
steh
zu
deinem
Wort,
verdammt!
Ей!
— А?
— Шо
ти
сказав?
Зир
сюда,
вивози
за
базар,
бля!
Hey!
— Hä?
— Was
hast
du
gesagt?
Schau
her,
steh
zu
deinem
Wort,
verdammt!
На,
на,
на
— і
нема
пів
лиця
Hier,
hier,
hier
– und
das
halbe
Gesicht
ist
weg
Ви-хо-ва-ла
так
вулиця
So
hat
mich
die
Straße
erzogen
Ей,
ей,
ей,
хулі
палиш
так?
Hey,
hey,
hey,
was
glotzt
du
so?
Підійди,
поясни
за
тряпки
нам
Komm
her,
erklär
uns
mal
deine
Klamotten
На,
на,
на
— і
нема
пів
лиця
Hier,
hier,
hier
– und
das
halbe
Gesicht
ist
weg
Ви-хо-ва-ла
так
вулиця
So
hat
mich
die
Straße
erzogen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krechet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.