Kreesan - Dig in Deep - перевод текста песни на немецкий

Dig in Deep - Kreesanперевод на немецкий




Dig in Deep
Grabe tief
Been known to show your Ego
Bekannt dafür, dein Ego zu zeigen
At a moment in opportune
In einem ungünstigen Moment
Been known to blow your own trumpet
Bekannt dafür, dich selbst zu loben
When the band has left the room
Wenn die Band den Raum verlassen hat
As you freestyle in your pull of
Während du frei improvisierst in deinem Pool von
Wonderful things you'd better stored
Wundervollen Dingen, die du besser aufbewahrt hast
To see the rollercoaster life can bring
Zu sehen, die Achterbahnfahrt, die das Leben bringen kann,
Is dependent on the heart
Ist abhängig vom Herzen
You think you are so fine
Du denkst, du bist so toll
Did you know who you are
Wusstest du, wer du bist?
So do you like what you see
Also gefällt dir, was du siehst
When you dig in deep
Wenn du tief gräbst
You think life is a peach
Du denkst, das Leben ist ein Zuckerschlecken
And you have got it all
Und du hast alles im Griff
Or are you just hanging on
Oder hältst du dich nur fest
When you dig in deep
Wenn du tief gräbst
When you go to sleep
Wenn du schlafen gehst
Ah-haa-ha-ha-haaa...
Ah-haa-ha-ha-haaa...
Consumed by your over-madness
Verzehrt von deiner Besessenheit
Over a world that's out of sync
Über eine Welt, die aus dem Takt ist
Taken to the boulder
An die Grenze gebracht
Taken to the brink
An den Abgrund gebracht
When the line between the right and wrong
Wenn die Grenze zwischen Richtig und Falsch
Is clouded in a haze
In Dunst gehüllt ist
When the looking out from inside
Wenn der Blick von innen nach außen
Is just but a passing phase
Nur eine vorübergehende Phase ist
You think you are so fine
Du denkst, du bist so toll
Did you know who you are
Wusstest du, wer du bist?
So do you like what you see
Also gefällt dir, was du siehst
When you dig in deep
Wenn du tief gräbst
You think life is a peach
Du denkst, das Leben ist ein Zuckerschlecken
And you have got it all
Und du hast alles im Griff
Or are you just hanging on
Oder hältst du dich nur fest
When you dig in deep
Wenn du tief gräbst
When you go to sleep
Wenn du schlafen gehst
Ah-haa-ha-ha-haaa...
Ah-haa-ha-ha-haaa...
Leave it outside
Lass es draußen
When you walk-in
Wenn du hereinkommst
When you're talking
Wenn du sprichst
Let your guard down
Lass deine Deckung fallen
It's alright if
Es ist in Ordnung, wenn
You decide to
Du dich entscheidest
Make it peace with
Frieden zu schließen mit dem
That which guides you out
Was dich leitet
Ah-haa-ha-ha-haaa...
Ah-haa-ha-ha-haaa...
You think you are so fine
Du denkst, du bist so toll
Did you know who you are
Wusstest du, wer du bist?
So do you like what you see
Also gefällt dir, was du siehst
When you dig in deep
Wenn du tief gräbst
You think life is a peach
Du denkst, das Leben ist ein Zuckerschlecken
And you have got it all
Und du hast alles im Griff
Or are you just hanging on
Oder hältst du dich nur fest
When you dig in deep
Wenn du tief gräbst
When you go to sleep
Wenn du schlafen gehst
Ah-haa-ha-ha-haaa...
Ah-haa-ha-ha-haaa...





Kreesan - Passage Of Time
Альбом
Passage Of Time
дата релиза
01-01-2001



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.