Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Call Me Baby (Radio Mix)
Nenn mich nicht Baby (Radio Mix)
Stop
trying,
don't
you
see
the
look
in
my
eyes?
Hör
auf,
es
zu
versuchen,
siehst
du
nicht
den
Blick
in
meinen
Augen?
And
stop
begging,
can't
you
see
I've
run
outta
lies?
Und
hör
auf
zu
betteln,
siehst
du
nicht,
dass
mir
die
Lügen
ausgegangen
sind?
Stop
showing
up
at
my
favorite
restaurant
Hör
auf,
in
meinem
Lieblingsrestaurant
aufzutauchen
And
dropping
by
my
work
saying
you
just
wanna
talk
Und
bei
meiner
Arbeit
vorbeizukommen
und
zu
sagen,
du
willst
nur
reden
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
Stop
running
baby
cause
you've
run
outta
time
Hör
auf
zu
rennen,
Baby,
denn
deine
Zeit
ist
abgelaufen
(Stop
running
baby
cause
you've
run
outta
time)
(Hör
auf
zu
rennen,
Baby,
denn
deine
Zeit
ist
abgelaufen)
And
stop
asking,
you
know
all
the
reasons
why
Und
hör
auf
zu
fragen,
du
kennst
alle
Gründe
warum
(Stop
asking,
you
know
all
the
reasons
why)
(Hör
auf
zu
fragen,
du
kennst
alle
Gründe
warum)
Stop
staring
through
me
like
you
know
who
I
am
Hör
auf,
durch
mich
hindurchzustarren,
als
ob
du
wüsstest,
wer
ich
bin
(Stop
staring
through
me
like
you
know
who
I
am)
(Hör
auf,
durch
mich
hindurchzustarren,
als
ob
du
wüsstest,
wer
ich
bin)
When
you
don't
know
me,
you
don't
know
me,
barely
knew
me
then
Dabei
kennst
du
mich
nicht,
du
kennst
mich
nicht,
kanntest
mich
damals
kaum
(You
don't
know
me,
you
don't
know
me,
you
don't
know
me
you
don't)
(Du
kennst
mich
nicht,
du
kennst
mich
nicht,
du
kennst
mich
nicht,
nein)
And
don't
call
me
baby
Und
nenn
mich
nicht
Baby
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Walking
away
now,
walking
away
now
baby
Ich
gehe
jetzt
weg,
gehe
jetzt
weg,
Baby
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Walking
away
now,
walking
away
now
baby
Ich
gehe
jetzt
weg,
gehe
jetzt
weg,
Baby
Don't
call
my
number
Ruf
nicht
meine
Nummer
an
Don't
call
me
over
Ruf
mich
nicht
rüber
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
What
you
gonna
do
my
love?
Was
wirst
du
tun,
mein
Lieber?
What
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
What
you
gonna
say
this
time?
Was
wirst
du
diesmal
sagen?
What's
your
excuse?
Was
ist
deine
Ausrede?
When
you
gonna
break
my
heart?
Wann
wirst
du
mein
Herz
brechen?
When
you
gonna
break?
Wann
wirst
du
es
brechen?
Nobody
hurts
like
you
Niemand
verletzt
so
wie
du
Stop
staring
through
me
like
you
know
who
I
am
Hör
auf,
durch
mich
hindurchzustarren,
als
ob
du
wüsstest,
wer
ich
bin
When
you
don't
know
me,
you
don't
know
me,
barely
knew
me
then
Dabei
kennst
du
mich
nicht,
du
kennst
mich
nicht,
kanntest
mich
damals
kaum
(You
don't
know
me,
you
don't
know
me,
you
don't
know
me
you
don't)
(Du
kennst
mich
nicht,
du
kennst
mich
nicht,
du
kennst
mich
nicht,
nein)
And
don't
call
me
baby
Und
nenn
mich
nicht
Baby
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Walking
away
now,
walking
away
now
baby
Ich
gehe
jetzt
weg,
gehe
jetzt
weg,
Baby
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Walking
away
now,
walking
away
now
baby
Ich
gehe
jetzt
weg,
gehe
jetzt
weg,
Baby
Don't
call
my
number
Ruf
nicht
meine
Nummer
an
Don't
call
me
over
Ruf
mich
nicht
rüber
Don't
call
me
baby
Nenn
mich
nicht
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Levine, Anjulie Persaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.