Текст и перевод песни Krept & Konan - Goat Level
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
compare
me
to
these
rappers
Не
сравнивай
меня
с
этими
рэперами,
детка.
Please
stop
all
of
the
noise
Прекрати
весь
этот
шум.
There's
levels
to
this
shit
I've
got
50
fucking
employees
В
этом
дерьме
есть
уровни,
у
меня
50
чертовых
сотрудников.
Rapping
ten
years
straight
no
breaks
there
is
levels
Читаю
рэп
десять
лет
подряд
без
перерывов,
есть
уровни.
We
are
fucking
presidential
Мы,
блин,
президентские.
Where
the
fuck
are
your
credentials?
Где,
черт
возьми,
твои
полномочия?
I
just
got
a
check
and
I
spent
it
on
houses
Я
только
что
получил
чек
и
потратил
его
на
дома.
You
just
got
a
check
and
you
spent
it
on
outfits
Ты
только
что
получила
чек
и
потратила
его
на
наряды.
Bounce
was
in
the
trap,
'till
we
got
right
(you
know)
Баунс
был
в
ловушке,
пока
мы
не
пришли
в
себя
(ты
знаешь).
I
said
"as
soon
as
I
blow
I
will
get
my
nigga
Off
White"
Я
сказал:
"Как
только
я
выстрелю,
я
куплю
своему
ниггеру
Off
White".
You
rappers
ain't
up
stop
telling
lies
Вы,
рэперы,
не
на
высоте,
хватит
врать.
You
made
peas
but
you
lost
it
because
you
clowns
weren't
penny
wise
Вы
заработали
бабки,
но
потеряли
их,
потому
что
вы,
клоуны,
не
были
экономными.
Respect
the
rise
Уважай
подъем.
I
used
to
sell
dead
draws
Я
раньше
толкал
левые
вещи.
Now
I
can
sell
my
company
like
a
escort(fuck
off)
Теперь
я
могу
продать
свою
компанию,
как
эскорт
(отвали).
You
don't
believe
in
us
Ты
не
веришь
в
нас.
Oh
you
hate
hate
О,
ты
ненавидишь,
ненавидишь.
Tell
them
niggas
stop
chasing
hoes,
get
your
cake
straight
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
перестали
гоняться
за
телками,
и
заработали
бабла.
Broke
niggas,
keep
chasing
gold
diggers
Нищие
ниггеры
продолжают
гоняться
за
золотоискательницами.
It's
mad
cos
niggas
with
roleys
are
the
only
niggas
they
date
(levels)
Это
безумие,
потому
что
ниггеры
с
Ролексами
- единственные,
с
кем
они
встречаются
(уровни).
Run
the
fuck
around
Беги,
блин,
вокруг.
You
were
gone
and
like
quarmy
Ты
пропала,
как
в
карантине.
Bus
your
head
now
your
hat's
red
like
you
Kanye
Разбил
голову,
теперь
твоя
кепка
красная,
как
у
Канье.
We
can
do
this
your
way
Мы
можем
сделать
это
по-твоему.
We
can
do
this
our
way
Мы
можем
сделать
это
по-нашему.
Think
your
niggas
wild,
my
niggas
wilder
like
Deontay
Думаешь,
твои
ниггеры
дикие,
мои
ниггеры
диче,
как
Деонтей.
Turn
up
to
the
party
Зажигаем
на
вечеринке.
Jacket
3000
like
I'm
Andre
Куртка
за
3000,
как
будто
я
Андре.
Mum
your
kid
blew
like
Beyonce
Мама,
твой
ребенок
взорвался,
как
Бейонсе.
I
used
to
do
moves
like
pilates
Я
раньше
делал
движения,
как
на
пилатесе.
Con
was
with
a
MAC
like
Ariana
Grande
(ha
ha
ha
ha)
Кон
был
с
MAC,
как
Ариана
Гранде
(ха-ха-ха-ха).
I
came
out
of
real
estate
then
guess
what
Я
вышел
из
недвижимости,
и
угадай
что?
I
went
back
into
real
estate
Я
вернулся
в
недвижимость.
Be
careful
when
you
drive
through
the
G
blocks
Будь
осторожна,
когда
проезжаешь
через
район
G.
Spray
your
windshield,
definition
of
a
screen
shot
Распыли
на
лобовое
стекло,
вот
тебе
и
скриншот.
Man
was
in
GQ
ay
Kon'
what's
the
issue?
Чувак
был
в
GQ,
эй,
Кон,
в
чем
проблема?
Bro
bought
the
magazine
like
Kon'
what's
the
issue?
Братан
купил
журнал,
типа,
Кон,
в
чем
проблема?
My
bruddas
are
official
but
the
fucking
pigs
have
'em
Мои
братья
официальные,
но
чертовы
свиньи
их
держат.
Little
gonty
wiling
out
and
got
nicked
with
the
cannon
cool
Маленький
гангстер
разошелся
и
попался
с
пушкой,
круто.
I
don't
see
no
challenge
Я
не
вижу
конкуренции.
My
bracelet
cost
a
Volkswagon
Мой
браслет
стоит
как
Фольксваген.
No
bragging
(big
facts)
Без
хвастовства
(чистые
факты).
And
if
I've
got
a
problem
I
won't
at
him
(never)
И
если
у
меня
есть
проблема,
я
не
буду
на
него
нападать
(никогда).
I
ain't
doing
no
chatting
Я
не
буду
болтать.
I'm
old
fashion
Я
старомодный.
They've
been
waiting
for
the
main
event
(they
have)
Они
ждали
главного
события
(точно).
Everybody
wants
the
crown,
come
and
take
it
then
(I
dare
you)
Все
хотят
корону,
приходи
и
забери
ее
тогда
(слабо?).
If
it
don't
make
money
it
ain't
making
sense(nah)
Если
это
не
приносит
денег,
это
не
имеет
смысла
(нет).
I
had
to
make
ends
meet
then
I
made
a
M
(fuck
off)
Мне
пришлось
сводить
концы
с
концами,
а
потом
я
заработал
миллион
(отвали).
They
wanna
franchise
now
they're
making
offers
Они
хотят
франшизу,
теперь
они
делают
предложения.
In
business
class
but
I
hated
college
В
бизнес-классе,
но
я
ненавидел
колледж.
The
headteacher
kicked
me
out,
I
never
went
back
Директор
выгнал
меня,
я
так
и
не
вернулся.
I
was
sitting
in
the
barbers
when
I
went
plat'
Я
сидел
в
парикмахерской,
когда
получил
платину.
My
name
rings
bells
like
after
school
Мое
имя
звенит,
как
звонок
после
школы.
Sold
out
show
we
turned
your
road
into
carnival
Аншлаг,
мы
превратили
твою
улицу
в
карнавал.
I
was
sitting
in
my
jail
cell
scheming
Я
сидел
в
своей
тюремной
камере,
строя
планы.
When
I
was
on
E-wing
Когда
я
был
в
E-блоке.
We
weren't
playing
basketball
Мы
не
играли
в
баскетбол.
I
sold
white
and
I
sold
budge
(sold
it)
Я
продавал
белый
и
продавал
травку
(продавал).
Now
I
got
a
restaurant
and
I
don't
cook
(come
see
it)
Теперь
у
меня
есть
ресторан,
и
я
не
готовлю
(заходи).
They
say
your
network
is
your
net
worth
Говорят,
что
твоя
сеть
- это
твой
собственный
капитал.
Probably
got
half
a
billi
in
my
phone
book
(behave)
Наверное,
у
меня
в
телефонной
книге
полмиллиарда
(веди
себя
прилично).
It's
all
smoke
and
mirrors
till
you
count
the
scores
(count
'em
up)
Это
все
дым
и
зеркала,
пока
ты
не
подсчитаешь
очки
(подсчитай
их).
Rap
game
looking
like
the
clout
awards
Рэп-игра
выглядит
как
награждение
за
хайп.
Bally
on
running
out
of
scores
Балли
заканчиваются
очки.
Now
I
get
favours
from
MPs
and
House
of
Lords
Теперь
я
получаю
услуги
от
депутатов
парламента
и
палаты
лордов.
I'm
only
settling
for
better
things
Я
согласен
только
на
лучшее.
They
said
no
tracksuits
I
bet
they
let
me
in
(right)
Они
сказали,
никаких
спортивных
костюмов,
держу
пари,
они
меня
впустят
(точно).
She
told
me
that
my
penthouse
looks
like
a
play
for
Arsenal
Она
сказала
мне,
что
мой
пентхаус
выглядит
как
площадка
для
"Арсенала".
I
told
the
concierge
"bell
her
in"
Я
сказал
консьержу:
"Впусти
ее".
Pretty
girls
wanna
beat,
wanna
pattern
Красивые
девушки
хотят
бить,
хотят
узор.
And
I
didn't
plan
it
but
her
weave's
on
a
Saturn
И
я
не
планировал
этого,
но
ее
волосы
на
Сатурне.
This
ain't
a
G-Wagon
but
there's
gs
in
the
wagon
Это
не
G-Wagon,
но
в
фургоне
есть
бабки.
When
we
catch
you
we
ain't
tweeting
it
apple
Когда
мы
тебя
поймаем,
мы
не
будем
твитить
это,
Apple.
I
want
the
UK
artistses
to
take
it
to
that
next
level
now
Я
хочу,
чтобы
британские
артисты
вышли
на
новый
уровень.
We've
been
at
this
level
fo-for
a
minute
Мы
были
на
этом
уровне
какое-то
время.
We
need
to
take
it
to
that
next
stage,
y'understand
what
I'm
saying
Нам
нужно
перейти
на
следующий
этап,
понимаешь,
о
чем
я?
I
don't
care,
at
the
end
of
the
day,
I'm
in
this
for
the
paper
Мне
все
равно,
в
конце
концов,
я
здесь
ради
денег.
I
love
the
music,
Я
люблю
музыку,
Swizzy
loves
the
music,
but
we're
in
it
to
make
money
Свиззи
любит
музыку,
но
мы
здесь,
чтобы
зарабатывать
деньги.
We
turn
our
hobby
into
a
pay
roll
Мы
превратили
наше
хобби
в
зарплату.
And
that's
what
it's
about
fam,
y'understand
what
I'm
saying
И
в
этом
все
дело,
семья,
понимаешь,
о
чем
я?
So
get
your
paper
man
flinger
your
dimes
you
don't
dig
for
ice
no
more
Так
что
зарабатывай
свои
деньги,
бросай
свои
копейки,
ты
больше
не
копаешься
во
льду.
Put
it
round
our
necks
Надень
это
нам
на
шею.
Y'understand
what
I'm
sayin,
stunt
on
people
Понимаешь,
о
чем
я,
выпендривайся
перед
людьми.
(Stunt
on
people,
stunt
on
people,
stunt
on
people)
(Выпендривайся
перед
людьми,
выпендривайся
перед
людьми,
выпендривайся
перед
людьми).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.