Kreş - Gül Açan Dudaklar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kreş - Gül Açan Dudaklar




Gül Açan Dudaklar
Lips That Bloom Like Roses
Gül açan dudaklarını seyrettim
I watched your lips that bloom like roses
Sen uyurken
As you slept
Sen bilmezsin ben bilirim
You don't know, but I know
Nasıl açar gonca gonca
How they open, bud by bud
Bu gururlu kederli başım
This proud, mournful head of mine
Senle kendimle savaştım
Battled with you and with myself
Sen o alaycı maskeyi takınca
When you put on that mocking mask
İki cephede yenildik sandım
I thought we were defeated on both fronts
Gül açan o dudaklar kapandı yoksa
Have those rose-blooming lips closed for good?
Savaşılacak bir gün daha var önümde
There is yet another day of battle ahead
Uyuyamam ben
I can't sleep
Korkarsam siper edeyim mi kendime
Should I shelter myself with
Gül açan dudaklarını
Your rose-blooming lips?
Bazen bir yabancı gibiyiz nedir böyle
Sometimes we're like strangers, what's this all about
Bir maskeyse yüzündeki çıkart at
If that's a mask on your face, take it off
Hece hece öpmek yakışmaz
It's not right to kiss syllable by syllable
Uzun cümleler kullansan
You should use longer sentences
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Kapandı yoksa
Have they closed for good?
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Kapandı yoksa
Have they closed for good?
Sonsuzluğa
For eternity
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Kapandı yoksa
Have they closed for good?
Sonsuzluğa
For eternity
Bir avare olsam dolaşsam dudaklarında
If I were a vagabond, I'd roam your lips
Sonsuzluğa
For eternity
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Kapandı yoksa
Have they closed for good?
Sonsuzluğa
For eternity
Bir avare olsam dolaşsam dudaklarında
If I were a vagabond, I'd roam your lips
Sonsuzluğa
For eternity
Gül açan o dudaklar
Those rose-blooming lips
Kapandı yoksa...
Have they closed for good?





Авторы: Serkan Ferat, Emrah Atay, Ufuk Ozcan Karabacak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.