Текст и перевод песни Kreş - Rehin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uyutmayan
sıcak
bir
yaz
gecesi
Жаркая
летняя
ночь,
которая
не
дает
уснуть,
İçeri
girmiş
kanımı
emmiş
bir
sinek
ve
kaşıntı
Комар,
который
проник
внутрь,
высосал
мою
кровь,
и
этот
зуд.
Dudaklarımda
bir
damla
su
duası
На
моих
губах
молитва
о
капле
воды,
Yanılsamalar,içsel,düşsel
yolculuklar
Иллюзии,
внутренние,
вымышленные
путешествия.
Anladım,
o
büyük
aşklar
kısa
süren
bir
tatil
gibi
Я
поняла,
эти
великие
любови
как
короткий
отпуск,
Ağlayan
çok
ama
havası
hep
güneşli
Многие
плачут,
но
погода
всегда
солнечная.
Gönlüm
rehin
Мое
сердце
в
залоге.
Korktuğun
başına
geldi,
Gündüz
düşünün
ortasında
uyandın
То,
чего
ты
боялся,
случилось,
ты
проснулся
посреди
дня,
Tek
hatırladığın,
dün
gece
tanıştığın
yabancıya
Единственное,
что
ты
помнишь,
это
незнакомца,
с
которым
познакомился
прошлой
ночью,
Kendinden
fazlasıyla
bahsettiğin
Которому
ты
слишком
много
о
себе
рассказал.
Anladın
o
an
В
тот
момент
ты
понял,
Bütün
senenin
yorgunluğu,
oldu
bana
tatil
sarhoşluğu
Вся
усталость
года
превратилась
для
меня
в
опьянение
отпуска.
Başlar
içinde;
yanılsamalar,içsel,düşsel
yolculuklar.
В
голове:
иллюзии,
внутренние,
вымышленные
путешествия.
O
büyük
aşklar
kısa
süren
bir
tatil
gibi
Эти
великие
любови
как
короткий
отпуск,
Ağlayan
çok
ama
havası
hep
güneşli
Многие
плачут,
но
погода
всегда
солнечная.
Zararı
yok,
aşık
olmayı
ben
istedim
Ничего
страшного,
я
сама
хотела
влюбиться.
Hesaplar
karıştı,
gönlüm
şimdilik
rehin
Счета
запутались,
мое
сердце
пока
в
залоге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serkan Ferat, Emrah Atay, Ufuk Ozcan Karabacak
Альбом
Çıplak
дата релиза
01-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.