Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaman
yok
artık
Keine
Zeit
mehr
Zaman
yok
hiçbirşey
için
Keine
Zeit
für
irgendetwas
Herşey
sustu
Alles
ist
verstummt
Zaman
yok
zaman
yok
yok...
Keine
Zeit,
keine
Zeit,
nein...
Modern
hayat
birşey
öğretti
Das
moderne
Leben
hat
etwas
gelehrt
Ruhunu
gizlemeyi
Deine
Seele
zu
verbergen
Müziği
hisset
ruhunu
gizle
Fühl
die
Musik,
verbirg
deine
Seele
Zaman
yok
hiçbirşey
için
Keine
Zeit
für
irgendetwas
Zaman
yok
artık
zaman
yok
zaman
yok
zaman
yok
yok...
Keine
Zeit
mehr,
keine
Zeit,
keine
Zeit,
keine
Zeit,
nein...
Müziği
hisset
ruhunu
gizle
Fühl
die
Musik,
verbirg
deine
Seele
İlacı
al
canavarı
besle
Nimm
die
Pille,
füttere
das
Monster
Müziği
hisset
ruhunu
gizle
canavarı
besle
Fühl
die
Musik,
verbirg
deine
Seele,
füttere
das
Monster
Müziği
hisset
ruhunu
gizle
Fühl
die
Musik,
verbirg
deine
Seele
İlacı
al
canavarı
besle
Nimm
die
Pille,
füttere
das
Monster
Müziği
hisset
ruhunu
gizle
canavarı
besle
Fühl
die
Musik,
verbirg
deine
Seele,
füttere
das
Monster
Zaman
yok
zaman
yok
yok
Keine
Zeit,
keine
Zeit,
nein
Zaman
yok
zaman
yok
Keine
Zeit,
keine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emrah Atay, Serkan Ferat, Ufuk özcan Karabacak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.