KREVA - C'mon, Let's go ~2019 Ver.~ - перевод текста песни на немецкий

C'mon, Let's go ~2019 Ver.~ - KREVAперевод на немецкий




C'mon, Let's go ~2019 Ver.~
C'mon, Let's go ~2019 Vers.~
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go, let's go
All right, gehen wir, come on, come on, let's go, let's go
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go, let's go
All right, gehen wir, come on, come on, let's go, let's go
あったもんがない それはたまったもんじゃない
Wenn etwas fehlt, das da sein sollte, ist das nicht zum Aushalten.
だけど大事な奴がレッドカードもらうなんてなことは結構ある
Aber dass ein wichtiger Spieler 'ne Rote Karte kriegt, das passiert ziemlich oft.
ネットワークはグローバル化
Das Netzwerk wird global,
でも知らない どうなるか
aber ich weiß nicht, was passieren wird.
将来どころか ほんのちょい先もわからない
Nicht nur die Zukunft, selbst den nächsten Augenblick kann ich nicht vorhersehen.
当然今日もリスクマネジメント
Natürlich auch heute Risikomanagement.
シミュレーションもばっちりです
Die Simulationen sind auch perfekt vorbereitet.
Ok ナイス心がけ でも一言だけ言っとくぜ
Ok, gute Einstellung, aber eins sag ich dir:
突然くる その時って まずは落ち込む前に声出して
Wenn dieser Moment plötzlich kommt, mach Lärm, bevor du down bist.
1dbでいい 大きく
Nur 1dB lauter reicht, mach es lauter!
大事なことは意外と原始的
Wichtige Dinge sind überraschend primitiv.
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go, let's go
All right, gehen wir, come on, come on, let's go, let's go
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go, let's go
All right, gehen wir, come on, come on, let's go, let's go
誰だっていい できかかった壁なんてキック
Egal wer, tritt einfach gegen die Mauer, die sich gerade aufbaut.
蹴っ飛ばして飛ばしたっていい
Du kannst sie einfach wegtreten und wegschleudern.
時に遠慮なんていらない コミュニケーション
Manchmal braucht es keine Zurückhaltung, Kommunikation!
君も そこの君も そこの君だって持ってるオピニオン
Du auch, du da, und auch du dort drüben hast deine Meinung.
今日はスッと解放 意外と広いストライクゾーン
Heute lass sie einfach raus, die Strike Zone ist überraschend breit.
声が出せないんだったら 鳴らせ ハンドクラップがある
Wenn du nicht rufen kannst, dann klatsch, es gibt Hand Claps.
それかもっといけるんなら 体揺らしてダンスがある
Oder wenn du mehr kannst, beweg deinen Körper, es gibt Tanz.
それは恥ずかしいってんなら 拳上げなよ 高く高く
Wenn dir das peinlich ist, heb die Faust, hoch, hoch!
要は得意分野でやっちゃってくれ 俺の分まで
Die Hauptsache ist, mach es auf deine Art, in deinem Spezialgebiet, auch für mich mit!
ちょっとくらい 自分くらいって油断してる隙に熱が冷めてくぜ
In dem Moment, in dem du unvorsichtig bist und denkst 'Nur ein bisschen, nur ich', kühlt die Hitze ab.
無理に背負い込むなよ責任感 自分の中のベストでいいんだ
Überlade dich nicht zwanghaft mit Verantwortungsgefühl, dein persönliches Bestes ist genug.
90%じゃ足りなくて やっぱ100%出してくれ
90% reichen nicht, gib wirklich 100%!
一人一人 てんでバラバラでいいんだ 同じとこ目指す仲間だから
Jeder einzelne kann völlig verschieden sein, das ist okay, denn wir sind Kameraden, die dasselbe Ziel anstreben.
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go, let's go
All right, gehen wir, come on, come on, let's go, let's go
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go, let's go
All right, gehen wir, come on, come on, let's go, let's go
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go,
All right, gehen wir, come on, come on, let's go,
一体誰がなんの この場のキャプテン
Wer zum Teufel ist hier eigentlich der Kapitän?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Der Plan ist: Alle feuern sich gegenseitig an und kommen hoch!
All right 行こう come on, come on, let's go, let's go
All right, gehen wir, come on, come on, let's go, let's go






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.