KREVA - あえてそこ (攻め込む) - перевод текста песни на немецкий

あえてそこ (攻め込む) - KREVAперевод на немецкий




あえてそこ (攻め込む)
Genau dort (Angreifen)
何度"現実(いま)"とやり合ってたからって、一緒にいたい。
Egal wie oft ich mit der ‚Realität (jetzt)‘ gekämpft habe, ich will mit dir zusammen sein.
だからね、死んでくより、そりゃ生まれる日の方がさ、
Deshalb, weißt du, statt der Tage des Sterbens, nun ja, die Tage des Geborenwerdens,
少しは... いや、多いといいなぁ。
wäre es schön, wenn es ein paar gäbe... nein, viele.
雨に濡れる月を借りて、明日、太陽に会わせられたら、
Wenn ich den vom Regen nassen Mond leihen und ihn morgen der Sonne vorstellen könnte,
いいなぁ... って、らしくないことでニヤけてたら、
wäre das schön... Als ich über etwas untypisch für mich grinste,
横のあいつは、僕を見てか、ひいてた。
zog sich der Kerl neben mir zurück, vielleicht weil er mich sah.
「排他的で軽くなる」って、だって、もう... 重くなっちゃうのにね。
‚Exklusiv zu sein macht es leichter‘, aber, nun ja... es wird doch nur schwer, nicht wahr?
もう、犠牲でさ、取り引きしたって、だって、
Selbst wenn ich einen Handel mit Opfern eingehe, denn,
別れよりは出会いがいいなぁ。
Begegnungen sind besser als Abschiede.
風に荒ぶ冬を抱え、空の夏に会わせられたら、
Den im Wind tobenden Winter haltend, wenn ich ihn dem Sommer am Himmel vorstellen könnte,
いいなぁ... って、もっともなことで微笑んだら、
wäre das schön... Als ich über etwas Vernünftiges lächelte,
連れのあいつも、僕見て微笑んだ。
lächelte auch mein Begleiter, als er mich ansah.
僕らの影に光が降りるわきゃ、ない。
Es gibt keine Chance, dass Licht auf unsere Schatten fällt.
心を探り、想像止まりでいる光を、目の前に。
Das Herz erforschend, das Licht, das nur in der Vorstellung verweilt, direkt vor meinen Augen.
僕の君を、ここらでちょっと、君の僕にあえてこそ...。
Mein Du, hier ein wenig, traue ich mich zu deinem Ich...
角を曲がる慈悲が、何故か、街のバカに好かれたら...。
Wenn die Barmherzigkeit, die um die Ecke biegt, warum auch immer, den Narren der Stadt gefällt...





Авторы: Kreva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.