Текст и перевод песни Krewella - Calm Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
all
my
keys
don't
you
follow
me,
call
on
me
У
тебя
есть
все
мои
ключи,
не
смей
ходить
за
мной,
звонить
мне
Ain't
mood
for
no
drama
У
меня
нет
настроения
выяснять
отношения
Outta
my
face,
didn't
you
read
my
policy?
Скройся
с
глаз
долой,
неужели
ты
не
понял
моих
принципов?
I
do
what
I
wanna
Я
делаю,
что
хочу
You
ain't
my
parent
but
think
got
the
formula
Ты
не
мой
психотерапевт,
у
тебя
нет
формулы
So
stay
in
your
corner
Так
что
сиди
в
своём
углу
Last
thing
I
need
is
my
head
underwater
Последнее,
чего
я
хочу,
это
чтобы
меня
накрыло
с
головой
Even
though
I
want
ya
Я
же
тебя
предупреждала
Wanna
feel
the
good
Я
хочу
чувствовать
хорошее
Feel
the
bad,
feel
it
all
Чувствовать
плохое,
чувствовать
всё
Got
a
human
heart,
I'mma
let
that
fly
and
fall
У
меня
человеческое
сердце,
When
I
feel
insane
and
I
rap
that
pain
Когда
я
чувствую
безумие,
No
doubt,
I'mma
spell
it
out
Без
сомнений,
Читай
по
губам
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
I'm
about
tear
this
fuckin'
place
down
Я
готова
разнести
здесь
всё
к
чертям
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Мне
даже
нравится
отпускать
ситуацию
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
готова
разнести
здесь
всё
к
чертям
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпускать
ситуацию
D-don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
Don't
hit
me
up
like
you
want
an
apology
Не
приставай
ко
мне,
как
будто
тебе
нужны
извинения
I'm
too
busy
riding
Я
слишком
занята,
чтобы
заниматься
глупостями
Sipping
down
Vodka
'cause
you
ain't
my
cup
of
tea
Я
пью
водку,
потому
что
ты
не
в
моем
вкусе
I
put
you
on
silent
Я
ставлю
тебя
на
беззвучный
режим
Say
one
more
thing
and
I'll
take
it
from
zero
to
sixty
Скажи
ещё
хоть
слово,
и
я
разгонюсь
с
нуля
до
шестидесяти
That's
good
to
be
honesty,
honestly
Честность,
честность
– это
хорошо
If
you
get
none
of
it
Если
ты
не
можешь
с
ней
справиться
Get
off
my
fuckin'
back
Убери
свой
грёбаный
член
Wanna
feel
the
good
Я
хочу
чувствовать
хорошее
Feel
the
bad,
feel
it
all
Чувствовать
плохое,
чувствовать
всё
Got
a
human
heart,
I'mma
let
that
fly
and
fall
У
меня
человеческое
сердце,
When
I
feel
insane
and
I
rap
that
pain
Когда
я
чувствую
безумие,
No
doubt,
I'mma
spell
it
out
Без
сомнений,
Читай
по
губам
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
I'm
about
tear
this
fuckin'
place
down
Я
готова
разнести
здесь
всё
к
чертям
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Мне
даже
нравится
отпускать
ситуацию
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
готова
разнести
здесь
всё
к
чертям
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпускать
ситуацию
D-don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
Down,
down,
d-d-down,
down
Успокоиться,
успокоиться
When
the
red
line
blows
I
just
can't
lay
low
Когда
всё
доходит
до
точки
кипения,
Down,
down,
d-d-down,
down
Успокоиться,
успокоиться
When
the
red
line
blows
I
just
can't
lay
low
Когда
всё
доходит
до
точки
кипения,
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
I'm
about
tear
this
fuckin'
place
down
Я
готова
разнести
здесь
всё
к
чертям
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Мне
даже
нравится
отпускать
ситуацию
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
готова
разнести
здесь
всё
к
чертям
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпускать
ситуацию
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YASMINE YOUSAF, JAHAN YOUSAF, CODY TARPLEY, VIKTORIA HANSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.