Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Just A Monster Underneath, My Darling
Я всего лишь монстр внутри, мой дорогой
Always
said,
always
said
I
was
sorry
Всегда
говорила,
всегда
говорила,
что
сожалею
It's
my
bad
that
you
didn't
know
the
boundary
Виновата
я,
что
ты
не
знал
границ
When
I
checked
and
you
didn't
have
a
heartbeat
Когда
проверила,
а
у
тебя
нет
сердцебиения
I
saw
through
Я
всё
поняла
Always
said,
always
said
it's
a
party
Всегда
говорила,
всегда
говорила,
что
это
вечеринка
That
it's
just
fair
game
when
you're
rowdy
Что
всё
честно,
когда
ты
буйствуешь
But
hell
breaks
when
the
devil
sleeps
soundly
Но
ад
наступает,
когда
дьявол
крепко
спит
Ain't
that
true?
Разве
не
так?
One
by
one
Один
за
другим
Castles
in
the
sky
fall
down
Замки
в
небе
рушатся
Everything
is
inside
out
Всё
наизнанку
You're
nothing
when
the
time
runs
out
Ты
ничто,
когда
время
истекает
And
they
go
one
by
one
И
они
падают
один
за
другим
All
the
little
lies
add
up
Вся
мелкая
ложь
накапливается
Everything
is
inside
out
Всё
наизнанку
When
they're
looking
back,
they'll
shout
Когда
они
оглянутся
назад,
они
закричат
I
shoulda
seen
it
coming
Я
должна
была
это
предвидеть
Thought
I
could
keep
it
running
Думала,
что
смогу
продолжать
в
том
же
духе
But
I
was
way
too
high
to
see
the
warning
Но
я
была
слишком
высоко,
чтобы
увидеть
предупреждение
Just
like
an
endless
summer
Как
бесконечное
лето
I
thought
I
could
live
forever
Я
думала,
что
смогу
жить
вечно
I'm
just
a
monster
underneath,
my
darling
Я
всего
лишь
монстр
внутри,
мой
дорогой
Someone
said,
someone
said
you're
a
goner
Кто-то
сказал,
кто-то
сказал,
что
тебе
конец
I'll
make
a
toast
to
your
fall
on
my
honor
Я
подниму
тост
за
твоё
падение,
честное
слово
I've
got
no
mercy
for
a
monster
У
меня
нет
жалости
к
монстру
And
it's
written
on
your
face,
got
a
keen
sixth
sense
И
это
написано
на
твоём
лице,
у
меня
острое
шестое
чувство
That
the
messes
that
you
made
got
a
few
loose
ends
Что
беспорядок,
который
ты
устроил,
имеет
несколько
незавершенных
дел
It
ricochets
when
you
least
expect
it
Это
аукнется,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь
Ain't
that
true?
Разве
не
так?
One
by
one
Один
за
другим
Castles
in
the
sky
fall
down
Замки
в
небе
рушатся
Everything
is
inside
out
Всё
наизнанку
You're
nothing
when
the
time
runs
out
Ты
ничто,
когда
время
истекает
And
they
go
one
by
one
И
они
падают
один
за
другим
All
the
little
lies
add
up
Вся
мелкая
ложь
накапливается
Everything
is
inside
out
Всё
наизнанку
When
they're
looking
back,
they'll
shout
Когда
они
оглянутся
назад,
они
закричат
I
shoulda
seen
it
coming
(I
shoulda
seen)
Я
должна
была
это
предвидеть
(Я
должна
была
видеть)
Thought
I
could
keep
it
running
Думала,
что
смогу
продолжать
в
том
же
духе
But
I
was
way
too
high
to
see
the
warning
Но
я
была
слишком
высоко,
чтобы
увидеть
предупреждение
Just
like
an
endless
summer
Как
бесконечное
лето
I
thought
I
could
live
forever
Я
думала,
что
смогу
жить
вечно
I'm
just
a
monster
underneath,
my
darling
Я
всего
лишь
монстр
внутри,
мой
дорогой
I
shoulda
seen
it
coming
Я
должна
была
это
предвидеть
Thought
I
could
keep
it
running
Думала,
что
смогу
продолжать
в
том
же
духе
But
I
was
way
too
high
to
see
the
warning
Но
я
была
слишком
высоко,
чтобы
увидеть
предупреждение
Just
like
an
endless
summer
Как
бесконечное
лето
I
thought
I
could
live
forever
Я
думала,
что
смогу
жить
вечно
I'm
just
a
monster
underneath,
my
darling
Я
всего
лишь
монстр
внутри,
мой
дорогой
(I'm
just
a
monster)
(Я
всего
лишь
монстр)
And
I
never
said
I
И
я
никогда
не
говорила,
что
Had
a
ticket
to
the
sky
У
меня
есть
билет
в
небеса
But
I'll
be
the
one
to
try
Но
я
буду
той,
кто
попытается
Are
you
gonna
meet
me
halfway
there?
Ты
встретишь
меня
на
полпути?
And
I
never
said
I
И
я
никогда
не
говорила,
что
Had
a
ticket
to
the
sky
У
меня
есть
билет
в
небеса
But
I'll
be
the
one
to
try
Но
я
буду
той,
кто
попытается
Are
you
gonna
meet
me
halfway
there?
Ты
встретишь
меня
на
полпути?
And
I
never
said
I
И
я
никогда
не
говорила,
что
Had
a
ticket
to
the
sky
У
меня
есть
билет
в
небеса
But
I'll
be
the
one
to
try
Но
я
буду
той,
кто
попытается
Are
you
gonna
meet
me
halfway
there?
Ты
встретишь
меня
на
полпути?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasmine Yousaf, Jahan Yousaf, Samuel Lassner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.