Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
body
is
a
cage,
it
cannot
hold
the
rage
Dieser
Körper
ist
ein
Käfig,
er
kann
die
Wut
nicht
halten
Everything's
ablaze,
but
nobody's
to
blame
Alles
steht
in
Flammen,
aber
niemand
trägt
die
Schuld
This
body
is
a
cage,
it
cannot
hold
the
rage
Dieser
Körper
ist
ein
Käfig,
er
kann
die
Wut
nicht
halten
Skin
and
DNA
remember
everything
Haut
und
DNA
erinnern
sich
an
alles
This
body
is
a
cage,
it
cannot
hold
the
rage
Dieser
Körper
ist
ein
Käfig,
er
kann
die
Wut
nicht
halten
I
can
smell
a
saint,
who's
forgotten
how
to
pray
Ich
kann
einen
Heiligen
riechen,
der
vergessen
hat,
wie
man
betet
This
body
is
a
cage,
it
cannot
hold
the
rage
Dieser
Körper
ist
ein
Käfig,
er
kann
die
Wut
nicht
halten
We're
nothing
but
insane
Wir
sind
nichts
als
wahnsinnig
I
am
not
angel
Ich
bin
kein
Engel
But
your
secret's
safe
Aber
dein
Geheimnis
ist
sicher
But
your
secret's
safe
Aber
dein
Geheimnis
ist
sicher
I
am
not
angel
Ich
bin
kein
Engel
But
your
secret's
safe
Aber
dein
Geheimnis
ist
sicher
But
your
secret's
safe
Aber
dein
Geheimnis
ist
sicher
And
darling,
I
don't
need
you
Und
Liebling,
ich
brauche
dich
nicht
But
your
secret's
safe
Aber
dein
Geheimnis
ist
sicher
But
your
secret's
safe
with
me
Aber
dein
Geheimnis
ist
sicher
bei
mir
The
stars
above
are
watching
us,
the
body
never
lies
Die
Sterne
über
uns
beobachten
uns,
der
Körper
lügt
nie
This
body
is
a
maze,
can
you
find
the
way?
Dieser
Körper
ist
ein
Labyrinth,
kannst
du
den
Weg
finden?
Tunnel,
vision,
gaze,
tryna
feed
a
flame
Tunnel,
Vision,
Blick,
versuche,
eine
Flamme
zu
nähren
This
body
is
a
maze,
can
you
find
the
way?
Dieser
Körper
ist
ein
Labyrinth,
kannst
du
den
Weg
finden?
I'm
wired
in
your
brain,
even
when
I
fade
Ich
bin
in
deinem
Gehirn
verdrahtet,
selbst
wenn
ich
verblasse
This
body
is
a
maze,
can
you
find
the
way?
Dieser
Körper
ist
ein
Labyrinth,
kannst
du
den
Weg
finden?
What
is
it
you
crave
when
there's
nothing
left
to
gain?
Was
begehrst
du,
wenn
es
nichts
mehr
zu
gewinnen
gibt?
This
body
is
a
maze,
can
you
find
the
way?
Dieser
Körper
ist
ein
Labyrinth,
kannst
du
den
Weg
finden?
While
you're
circling
the
drain?
Während
du
im
Abfluss
kreist?
We
might
only
have
this
moment
Wir
haben
vielleicht
nur
diesen
Moment
But
as
long
as
you
remember
me
Aber
solange
du
dich
an
mich
erinnerst
But
as
long
as
you
remember
me
Aber
solange
du
dich
an
mich
erinnerst
I
found
peace
inside
this
ocean
Ich
fand
Frieden
in
diesem
Ozean
So
devour
me
before
I
leave
Also
verschlinge
mich,
bevor
ich
gehe
Just
as
long
as
you
remember
me
Solange
du
dich
an
mich
erinnerst
'Cause
something's
in
the
water
Denn
etwas
ist
im
Wasser
Singing
like
a
lover
Singt
wie
ein
Liebhaber
Slipping
down
a
landslide
Gleitet
einen
Erdrutsch
hinunter
I
can
feel
your
world
turn
Ich
kann
fühlen,
wie
sich
deine
Welt
dreht
'Cause
something's
in
the
water
Denn
etwas
ist
im
Wasser
Singing
like
a
lover
Singt
wie
ein
Liebhaber
Slipping
down
a
landslide
Gleitet
einen
Erdrutsch
hinunter
I
can
feel
your
world
turn
Ich
kann
fühlen,
wie
sich
deine
Welt
dreht
We
might
only
have
this
moment
Wir
haben
vielleicht
nur
diesen
Moment
But
as
long
as
you
remember
me
Aber
solange
du
dich
an
mich
erinnerst
But
as
long
as
you
remember
me
Aber
solange
du
dich
an
mich
erinnerst
I
found
peace
inside
this
ocean
Ich
fand
Frieden
in
diesem
Ozean
So
devour
me
before
I
leave
Also
verschlinge
mich,
bevor
ich
gehe
Just
as
long
as
you
remember
me
Solange
du
dich
an
mich
erinnerst
'Cause
something's
in
the
water
Denn
etwas
ist
im
Wasser
Singing
like
a
lover
Singt
wie
ein
Liebhaber
Slipping
down
a
landslide
Gleitet
einen
Erdrutsch
hinunter
I
can
feel
your
world
turn
Ich
kann
fühlen,
wie
sich
deine
Welt
dreht
'Cause
something's
in
the
water
Denn
etwas
ist
im
Wasser
Singing
like
a
lover
Singt
wie
ein
Liebhaber
Slipping
down
a
landslide
Gleitet
einen
Erdrutsch
hinunter
I
can
feel
your
world
turn
Ich
kann
fühlen,
wie
sich
deine
Welt
dreht
('Cause
something's
in
the)
(Denn
etwas
ist
im)
Something's
in
the
(water)
Etwas
ist
im
(Wasser)
Something's
in
the
(water)
Etwas
ist
im
(Wasser)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasmine Yousaf, Jahan Yousaf, Samuel Lassner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.