Текст и перевод песни Krezip - I Would Stay - Live @ HMH - 27Jun09
I Would Stay - Live @ HMH - 27Jun09
Я бы остался(а) - Живое исполнение в HMH - 27 июня 2009
If
this
is
true,
I
thought
then,
what
will
I
think.
Если
это
правда,
подумал
я
тогда,
что
же
я
буду
думать.
Will
I
stay
but
rather
I
would
get
away.
Останусь
ли
я
или
лучше
уйду.
I'm
scared
that
i
won't
find
a
thing,
Я
боюсь,
что
ничего
не
найду,
And
afraid
that
I'll
turn
out
to
be
alone,
but
I.
И
боюсь,
что
останусь
один(а),
но
я.
I
have
to
learn,
have
to
try,
have
to
trust
I
have
to
cry.
Должен(жна)
учиться,
пробовать,
доверять,
должен(жна)
плакать.
Have
to
see,
have
to
know
that
i
can
be
myself,
yeah.
Должен(жна)
видеть,
знать,
что
могу
быть
самим(ой)
собой.
And
if
I
could
I
would
stay.
И
если
бы
я
мог(ла),
я
бы
остался(лась).
And
if
they're
not,
not
in
my
way.
И
если
они
не
помешают
мне.
I'll
stare
here
in
the
distance.
Я
буду
смотреть
вдаль.
But
I'll
grow
up
to
be
just
like
you,
yeah.
Но
я
вырасту
и
стану
таким(ой)
же,
как
ты.
I'll
grow
up
to
be
just
like
you,
yeah.
Я
вырасту
и
стану
таким(ой)
же,
как
ты.
I
see
it
all
I'm
sure
but,
Я
вижу
это
все,
я
уверен(а),
но,
Do
I
know
what's
right?
Знаю
ли
я,
что
правильно?
I
thought
I
knew
but
it
turns
out
the
other
way.
Я
думал(а),
что
знаю,
но
оказалось
иначе.
I
am
scared
that
I
won't
find
a
thing,
Я
боюсь,
что
ничего
не
найду,
And
afraid
that
I'll
turn
out
to
be
alone,
but
I,
И
боюсь,
что
останусь
один(а),
но
я,
I
have
to
learn,
have
to
try,
have
to
trust
I
have
to
cry.
Должен(жна)
учиться,
пробовать,
доверять,
должен(жна)
плакать.
I
have
to
see,
have
to
know
that
I
can
be
myself.
Должен(жна)
видеть,
знать,
что
могу
быть
самим(ой)
собой.
And
if
I
could
I
would
stay.
И
если
бы
я
мог(ла),
я
бы
остался(лась).
And
if
they're
not
not
in
my
way.
И
если
они
не
помешают
мне.
I'll
stare
here
in
the
distance.
Я
буду
смотреть
вдаль.
But
I'll
grow
up
to
be
just
like
you,
yeah.
Но
я
вырасту
и
стану
таким(ой)
же,
как
ты.
I'll
grow
up
to
be
just
like
you.
Я
вырасту
и
стану
таким(ой)
же,
как
ты.
I
want
to
tell
you.
Я
хочу
сказать
тебе.
Why
would
I
try
to?
Зачем
мне
пытаться?
You
are
all
that
I
can
see
now.
Сейчас
ты
все,
что
я
вижу.
Why
would
I
try
to?
Зачем
мне
пытаться?
And
I
want
to
tell
you.
И
я
хочу
сказать
тебе.
Why
would
I
try
to?
Зачем
мне
пытаться?
You
are
all
I
can
see
now.
Сейчас
ты
все,
что
я
вижу.
I
know
I'll
try
to.
Я
знаю,
что
попытаюсь.
I
have
to
learn,
have
to
try,
have
to
trust,
I
have
to
cry.
Должен(жна)
учиться,
пробовать,
доверять,
должен(жна)
плакать.
I
have
to
see,
have
to
know
that
I
can
be
myself.
Должен(жна)
видеть,
знать,
что
могу
быть
самим(ой)
собой.
But
if
I
could,
yeah,
I
would
stay.
Но
если
бы
я
мог(ла)
бы,
я
бы
остался(лась).
And
if
they're
not,
not
in
my
way.
И
если
они
не
помешают
мне.
I'll
stare
here
in
the
distance.
Я
буду
смотреть
вдаль.
But
I'll
grow
up
to
be
just
like
you,
yeah.
Но
я
вырасту
и
стану
таким
же(ой),
как
ты.
I'll
grow
up
to
be
just
like
you,
Я
вырасту
и
стану
таким(ой)
же,
как
ты,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUELINE GOVAERT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.