Текст и перевод песни Krickz - Vollautomatik
Vollautomatik,
ja,
die
Vollautomatik
Полностью
автоматическая,
да,
полностью
автоматическая
Lilane
Knollen,
lilane
Batzen,
lilane
Farben
im
Schranktresor
Лилейные
клубни,
лилейные
пакеты,
лилейные
цвета
в
шкафу
Baller'
alles
um,
was
kommt
Снимай
все,
что
приходит
Summende
Wum-Wum
in
der
Liga
wie
Dumbledore
Жужжащий
вум-вум
в
лиге,
как
Дамблдор
Ah,
bist
du
nun
dabei?
Das
beschäftigt
mich
Ах,
ты
теперь
с
ним?
Это
то,
что
меня
беспокоит
SMS
verschickt
an
die
letzte
Bitch
meiner
Kontakte
СМС
отправлено
последней
суке
моих
контактов
Wenn
sie
auftaucht
wird
die
Flasche
Sekt
gekippt
Когда
она
появляется,
бутылка
игристого
вина
опрокидывается
Digga,
laber
keinen
Scheiß,
bin
allseits
bereit
Дигга,
не
будь
дерьмом,
я
готов
на
все
Nehme
mir
dafür
die
Zeit
Потратьте
на
это
время
Denn
nur
ohne
meine
Jungs
bin
ich
ohne
meinen
Hype
Потому
что
только
без
моих
парней
я
без
своей
шумихи
Ein
einfacher
Mensch,
ein
einfacher
Style
Простой
человек,
простой
стиль
Digga,
denn
auch
meinen
Hype
habe
ich
damals
nicht
ausgenutzt
Дигга,
потому
что
даже
своей
шумихой
я
тогда
не
воспользовался
Aber
da
drauf
gespuckt
Но
там
плюнули
на
него
Wenn
ich
die
Vollautomatik
in
meinem
Rausch
benutz'
Когда
я
использую
полностью
автоматический
режим
в
своем
опьянении'
Endet
das
alles
in
'nem
Blutbad
Все
это
заканчивается
кровавой
бойней
Schmier
dir
lieber
wieder
mal
dein
Pausenbrot
Лучше
снова
смазать
свой
хлеб
перерывом
Ich
bleibe
normal,
nie
wieder
fahren
im
Corsa
Я
остаюсь
нормальным,
никогда
больше
не
езжу
на
Корсе
Nie
wieder
mehr
einen
Vortrag
Никогда
больше
не
читать
лекцию
Von
meiner
Mama,
nie
wieder
hängt
hier
diese
Vorzahl
От
моей
мамы,
никогда
больше
здесь
не
будет
висеть
этот
приоритет
Vollautomatik,
sympathisches
Lächeln
Полностью
автоматическая,
сочувственная
улыбка
Lovoo
in
'nem
Date,
du
bezahlst
mir
das
Essen
Лову
на
свидании,
ты
заплатишь
мне
за
еду
Will
die
Calamari,
dick
Salamipizza
Кальмар,
толстая
пицца
Салями
хочу
Tortellini,
Baguettes
und
es
stapeln
sich
Rechnungen
Тортеллини,
багеты
и
это
складывают
счета
Gib
mir
mal
wieder
die
Vollautomatik
Дай
мне
еще
раз
полностью
автоматическую
Gib
mir
mal
wieder
die
Vollautomatik
Дай
мне
еще
раз
полностью
автоматическую
Gib
mir
mal
wieder
die
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
Дай-ка
мне
опять
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
Vollautomatik,
Vollautomatik
Полностью
автоматическая,
Полностью
автоматическая
Vollautomatik,
Vollautomatik,
Vollautomatik
Полностью
автоматический,
Полностью
автоматический,
Полностью
автоматический
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ich
hasse
die
Zeit
Я
ненавижу
время
Habe
kein
Geld
auf
dem
Sparkassenkonto
У
меня
нет
денег
на
счете
сбербанка
Kein
Essen
zu
Hause
und
leben
wie
'n
Penner
Нет
еды
дома
и
живи
как
бомж
Dabei
noch
auf
Sparflamme
Ott
hol'n
При
этом
все
еще
на
бережливом
пламени
Отт
получает
Ich
habe
meinen
Block
im
Rücken
У
меня
есть
свой
блок
в
спине
Denn
meine
Lebenssituation
lässt
mich
untergeh'n
Потому
что
моя
жизненная
ситуация
подводит
меня
Packs
zum
Unternehm'n,
check,
rätätätät
Пакеты
для
предпринимательства,
проверки,
загадки
Level
on
fleek,
meine
Tec
zum
Unfall
nehm'n
(brra)
Level
on
fleek,
мои
Tec
в
ДТП
nehm'n
(brra)
Mann,
ich
habe
keine
Lust
Чувак,
у
меня
нет
желания
Geh'
zu
deiner
Perle,
geh'
hier
weg
nur
mit
'nem
Kuss
Иди
к
своей
жемчужине,
уходи
отсюда
только
с
поцелуем
Also
rede
keine
Kacke,
dennoch
laber'
ich
nur
Stuss
Так
что
не
говори
какашку,
тем
не
менее
я
просто
болею
Denn
ich
bleib'
für
immer
Rapper,
aber
fahre
nur
mit
Bus
Потому
что
я
навсегда
останусь
рэпером,
но
езжу
только
на
автобусе
Ich
bin
der,
der
deine
Scheiße
ohrfeigt
Я
тот,
кто
дает
тебе
пощечину
Mit
Lycamobil
Handyanbieter,
will
gleich
vor
Ort
sein
С
поставщиком
мобильных
телефонов
Lycamobil,
хочет
быть
на
месте
In
'nem
Toyota,
Digga,
brm
brm
В
'nem
Toyota,
супер,
brm
brm
Werde
ich
dann
immer
noch
mit
30
so
sein
Буду
ли
я
все
еще
таким
в
30
лет
Digga,
normal,
nie
wieder
mehr
einen
Vorschlag
Дигга,
нормально,
никогда
больше
не
делай
предложения
Nie
wieder
mehr
einen
Vortrag
Никогда
больше
не
читать
лекцию
Nie
wieder
mehr
ein
paar
Kugeln
abkriegen
wie'n
Torwart
Никогда
больше
не
получайте
несколько
пуль,
как
вратарь
Was
für
Lovoo,
Mann?
Ich
hab'
keine
Mitgliedschaft
Что
за
лову,
парень?
У
меня
нет
членства
Ich
will
nur,
dass
dieses
Girl
meinen
Sibbi
packt
Я
просто
хочу,
чтобы
эта
девушка
схватила
мою
Сибби
Ohne
Aufwand
in
'nem
Oldtimer-Wagen
Без
каких-либо
усилий
в
старинном
автомобиле
Doch
klappt
das
nicht,
zück'
ich
die
Vollautomatik
Но
если
это
не
сработает,
я
включу
полностью
автоматическую
Gib
mir
mal
wieder
die
Vollautomatik
Дай
мне
еще
раз
полностью
автоматическую
Gib
mir
mal
wieder
die
Vollautomatik
Дай
мне
еще
раз
полностью
автоматическую
Gib
mir
mal
wieder
die
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
Дай-ка
мне
опять
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
Vollautomatik,
Vollautomatik
Полностью
автоматическая,
Полностью
автоматическая
Vollautomatik,
Vollautomatik,
Vollautomatik
Полностью
автоматический,
Полностью
автоматический,
Полностью
автоматический
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Gib
mir
meine
Vollautomatik,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Дай
мне
мои
полностью
автоматическая
коробка
передач,
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krickz, Youngforeverbeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.