Krilino - Sahbi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Krilino - Sahbi




Sahbi
Друг
Il n'y a rien de méchant j'me dois sortir du lot
Нет ничего плохого, я должен выделиться из толпы
Mon poto t'as gé-chan nous c'est toujours comme des jumeaux
Братан, ты изменился, мы всегда были как близнецы
J'suis désolé gros j'en perds mes mots
Прости, бро, я теряю дар речи
J'veux signé des chèques et faire rêver les mômes
Я хочу подписывать чеки и дарить детям мечты
J'sais pas si t'en veux j'te donnais sans recevoir
Не знаю, нужно ли тебе, я отдавал, не получая ничего взамен
Tu es parti tu m'as même pas dis au revoir
Ты ушла, даже не попрощавшись
Tu t'es confié à la fin tu es solo
Ты доверилась, а в конце концов осталась одна
Méfie toi d'eux c'est tous des salauds
Остерегайся их, все они мерзавцы
Y'a pas de potes (y'a pas d'amitié)
Нет друзей (нет дружбы)
J'avais pas d'biff j'avais pas d'métier
У меня не было бабок, не было работы
Tu m'appelles j'ai snapé l'merdier
Ты звонишь мне, я разрулил весь этот бардак
J'ai pas attendu que vous m'aidiez
Я не ждал, пока вы мне поможете
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Notre amitié n'a plus d'importance
Наша дружба больше не имеет значения
Moralité j'me suis tapé la potence
В итоге я попал в петлю
Elle m'a piqué pour elle je dépense
Она меня зацепила, на нее я трачу деньги
C'est compliqué j'en oublie son existence
Это сложно, я забываю о ее существовании
À force de s'aimer trop proche on s'écarte
Слишком сильно любя, будучи слишком близко, мы отдаляемся
Tout c'qu'on a semé on l'a mérité
Все, что мы посеяли, мы заслужили
Combien j'ai ramé solo j'viens d'[?]
Сколько я греб в одиночку, я пришел из [?}
Paix à mes ennemies aucune rivalité
Мир моим врагам, никакого соперничества
Y a pas de potes (y a pas d'amitié)
Нет друзей (нет дружбы)
J'avais pas d'biff j'avais pas d'métier
У меня не было бабок, не было работы
Tu m'appelles j'ai snapé l'merdier
Ты звонишь мне, я разрулил весь этот бардак
J'ai pas attendu que vous m'aidiez
Я не ждал, пока вы мне поможете
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Notre amitié n'a plus d'importance
Наша дружба больше не имеет значения
Moralité j'me suis tapé la potence
В итоге я попал в петлю
Elle m'a piqué pour elle je dépense
Она меня зацепила, на нее я трачу деньги
C'est compliqué j'en oublie son existence
Это сложно, я забываю о ее существовании
À force de s'aimer trop proche on s'écarte
Слишком сильно любя, будучи слишком близко, мы отдаляемся
Tout c'qu'on a semé on l'a mérité
Все, что мы посеяли, мы заслужили
Combien j'ai ramé solo j'viens d'[?]
Сколько я греб в одиночку, я пришел из [?}
Paix à mes ennemies aucune rivalité
Мир моим врагам, никакого соперничества
Y a pas de potes (y a pas d'amitié)
Нет друзей (нет дружбы)
J'avais pas d'biff j'avais pas d'métier
У меня не было бабок, не было работы
Tu m'appelles j'ai snapé l'merdier
Ты звонишь мне, я разрулил весь этот бардак
J'ai pas attendu que vous m'aidiez
Я не ждал, пока вы мне поможете
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Si on s'tape toi et moi frère ça va finir en sang
Если мы подерёмся, ты и я, сестра, это закончится кровью
J'sais pas vraiment si j'veux en arriver
Я не знаю, действительно ли я хочу дойти до этого
Elle te tournoi et si on va finir ensemble
Она крутится вокруг тебя, а мы в итоге будем вместе
Il a pris ses distances il a fait le linge
Он отдалился, он сделал дело
La vie c'est pas facile j'sais pas si demain j'vais l'appeler
Жизнь нелегка, я не знаю, позвоню ли я ей завтра
J'fume sur mon lit j'm'endors pour l'oublier
Я курю на своей кровати, засыпаю, чтобы забыть ее
À peine un mois avec mon cœur elle avait la clé
Всего месяц со мной, и у нее уже были ключи от моего сердца
Aujourd'hui j'crois qu'elle aimera se plier
Сегодня, я думаю, она хотела бы прогнуться
Y a pas de potes (y a pas d'amitié)
Нет друзей (нет дружбы)
J'avais pas d'biff j'avais pas d'métier
У меня не было бабок, не было работы
Tu m'appelles j'ai snapé l'merdier
Ты звонишь мне, я разрулил весь этот бардак
J'ai pas attendu que vous m'aidiez
Я не ждал, пока вы мне поможете
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi la juge m'a acquitté
Прощай, подруга, судья меня оправдала
La street m'a validé j'fais mes affaires et
Улица приняла меня, я занимаюсь своими делами и
Bye bye a sahbi
Прощай, подруга
J'fais mes affaires et
Я занимаюсь своими делами и





Авторы: Am


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.