Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stravecchio
Старичок (Stravecchio)
Arrivo
col
diretto
delle
6 del
mattino
Приезжаю
прямым
рейсом
в
6 утра,
Piglio
un
caffè
corretto
Stravecchio
così
mi
sento
il
primo
беру
кофе
с
добавлением
Stravecchio,
чтобы
чувствовать
себя
первым.
Voglio
confondermi
per
stare
meglio
restare
sveglio
Хочу
немного
затуманиться,
чтобы
лучше
себя
чувствовать,
не
спать.
Qui
è
come
dormire
posso
fare
meglio
Здесь
всё
равно
что
спать,
я
могу
лучше.
Santo
Branca
benedici
me
e
i
miei
amici
Святой
Бранка,
благослови
меня
и
моих
друзей,
Te
che
mi
capisci
quando
pisci
ты,
кто
понимает
меня,
когда
я
мочусь.
Via
pre-aperitivo
focaccia
e
cipolla
Перед
аперитивом
– фокачча
с
луком,
Tipo
che
il
barista
sbadiglia
e
mi
chiede:"sei
in
bolla?"
бармен
зевает
и
спрашивает:
"Ты
в
порядке,
дружище?"
Claro
lo
faccio
sempre
la
mattina
Конечно,
я
всегда
так
делаю
по
утрам,
Come
ginnastica
bevo
una
china
("Martini!")
как
зарядку
выпиваю
"китайца"
("Мартини!").
Fa
lo
stesso
effetto
come
l'aspirina
Тот
же
эффект,
что
и
от
аспирина.
Lui
mi
dice
"boh!
a
'sto
punto
beviti
della
benzina!
Он
мне:
"Да
ну!
На
этом
этапе
лучше
выпей
бензина!"
Bevo
Stravecchio!
Пью
Stravecchio!
Stravecchio
Branca!
Stravecchio
Branca!
Ho
gli
occhi
aperti
ma
capisco
poco
Глаза
открыты,
но
я
мало
что
понимаю.
Sarà
che
è
mezzanotte
ho
preso
le
botte
la
testa
è
andata
a
fuoco
Может
быть,
потому
что
полночь,
я
принял
на
грудь,
голова
в
огне.
Un
altro
Brancamenta
mi
tenta
la
bocca
Еще
один
Brancamenta
манит
меня,
Voglio
un
Fernet
tanto
per
tenere
botta,
sbocca
хочу
Fernet,
чтобы
держаться,
рвануть,
Come
se
non
ci
fosse
un
domani
как
будто
завтра
не
наступит.
Per
lo
Stravecchio
mi
getto
in
pasto
ai
cani
Ради
Stravecchio
я
готов
броситься
к
собакам.
Se
bevi
acqua
non
capisci
cosa
pisci
Если
пьешь
воду,
не
понимаешь,
что
мочишься.
Tutto
è
bianco
siete
tristi
Всё
белое,
вы
грустные.
Bevo
cose
da
vecchi
Пью
напитки
для
стариков.
La
tipa
del
bar
non
vede
la
bottiglia
manco
tra
gli
specchi
Девушка
в
баре
не
видит
бутылку
даже
в
зеркалах.
Cioè:
"non
me
lo
chiede
nessuno,
capisce?"
То
есть:
"Его
никто
не
заказывает,
понимаешь?"
Te
lo
chiedo
io
Stravecchio
Branca
ora
sai
che
esiste!
Заказываю
я,
Stravecchio
Branca,
теперь
ты
знаешь,
что
он
существует!
Bevo
Stravecchio!
Пью
Stravecchio!
Stravecchio
Branca!
Stravecchio
Branca!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Detour
дата релиза
03-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.