Текст и перевод песни Kris Allen - Alright With Me
Alright With Me
Всё в порядке
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
a
little
pawn
still
in
your
game
Я
всего
лишь
пешка
в
твоей
игре,
And
you
ignore
my
advances
И
ты
игнорируешь
мои
ухаживания.
I
turn
my
head
and
I
look
away
Я
отворачиваюсь,
But
I
can't
control
my
eyes
around
you,
yeah
Но
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
You're
on
the
run
and
I'm
chasing
you
Ты
бежишь,
а
я
тебя
преследую,
It
feels
like
war
with
all
your
glances
Твои
взгляды
словно
выстрелы
на
войне.
I'm
just
a
boy
without
a
clue
Я
всего
лишь
парень
без
понятия,
And
I
can't
control
following
you
И
не
могу
удержаться,
чтобы
не
идти
за
тобой.
But
it's
alright,
alright
with
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
Yeah,
it's
alright,
alright
with
me
Да,
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
I
know
you
better
than
you
know
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
думаешь.
You
can
fight
but
it's
not
over
Ты
можешь
сопротивляться,
но
это
бесполезно.
I
say
to
stop
but
you
start
to
go
Я
говорю
остановиться,
но
ты
продолжаешь
уходить.
I
guess
that
means
it's
L-O-V-E
Наверное,
это
и
значит
Л-Ю-Б-О-В-Ь.
I
say
to
look,
you
turn
away
Я
говорю
посмотреть,
ты
отворачиваешься.
I
say
we
put
our
best
foot
forward
Я
говорю,
что
нам
нужно
сделать
шаг
навстречу
друг
другу.
Will
you
believe?
Come
next
to
me
Поверишь
ли
ты?
Подойди
ко
мне.
Oh,
why
can't
you
see?
I'm
begging
you,
please
Почему
ты
не
видишь?
Я
умоляю
тебя,
прошу.
But
it's
alright,
alright
with
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
Yeah,
it's
alright,
alright
with
me
Да,
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
Yeah,
it's
alright,
alright
with
me
Да,
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
Yeah,
it's
alright,
alright
with
me
Да,
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
And
I'm
knocking
on
your
door,
baby,
baby,
please
now
И
я
стучу
в
твою
дверь,
малышка,
малышка,
прошу,
открой,
Falling
on
your
floor,
baby,
baby,
please
Падаю
к
твоим
ногам,
малышка,
малышка,
прошу,
I
keep
knocking
on
your
door,
baby,
baby,
please
now
Я
продолжаю
стучать
в
твою
дверь,
малышка,
малышка,
прошу,
открой,
Falling
on
your
floor,
baby,
baby,
please
Падаю
к
твоим
ногам,
малышка,
малышка,
прошу.
'Cause
it's
alright,
alright
with
me
Потому
что
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
Yeah,
it's
alright,
alright
with
me
Да,
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает,
It's
alright,
alright
with
me
Всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Joseph A, Allen Kristopher Neil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.