Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Set Me Free
Lass mich nicht frei
Didn't
wanna
complicate
it
Wollte
es
nicht
kompliziert
machen
I'm
tired
of
playing
games
with
you
Ich
bin
es
leid,
Spielchen
mit
dir
zu
spielen
So
I'm
gonna
come
right
out
Also
werde
ich
es
geradeheraus
sagen
And
finally
tell
you,how
I
feel
about
you
Und
dir
endlich
sagen,
wie
ich
für
dich
fühle
You're
kind
of
crazy
Du
bist
irgendwie
verrückt
But
that's
what
I
love
about
you
Aber
das
ist
es,
was
ich
an
dir
liebe
You're
gonna
kill
me
but
I'll
die
with
a
smile
Du
wirst
mich
umbringen,
aber
ich
werde
mit
einem
Lächeln
sterben
And
you're
gonna
break
me
but
you'll
do
it
in
style
Und
du
wirst
mich
brechen,
aber
du
wirst
es
mit
Stil
tun
So
lock
all
the
doors
and
throw
away
the
key
Also
schließ
alle
Türen
ab
und
wirf
den
Schlüssel
weg
'Cause
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Denn
ich
bin
dein
Gefangener,
aber
lass
mich
nicht
frei
Well
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Nun,
ich
bin
dein
Gefangener,
aber
lass
mich
nicht
frei
There's
something
in
your
eyes
Da
ist
etwas
in
deinen
Augen
That
I've
never,
ever
seen
before
Das
ich
noch
nie,
nie
zuvor
gesehen
habe
It's
the
sway
in
your
walk
and
the
vibe
in
your
talk
Es
ist
der
Schwung
in
deinem
Gang
und
der
Vibe
in
deiner
Art
zu
reden
And
every
little
way
that
you're
turning
me
on
Und
jede
kleine
Art,
wie
du
mich
anmachst
You're
kind
of
crazy
Du
bist
irgendwie
verrückt
But
that's
what
I
love
about
you
Aber
das
ist
es,
was
ich
an
dir
liebe
You're
gonna
kill
me
but
I'll
die
with
a
smile
Du
wirst
mich
umbringen,
aber
ich
werde
mit
einem
Lächeln
sterben
And
you're
gonna
break
me
but
you'll
do
it
in
style
Und
du
wirst
mich
brechen,
aber
du
wirst
es
mit
Stil
tun
So
lock
all
the
doors
and
throw
away
the
key
Also
schließ
alle
Türen
ab
und
wirf
den
Schlüssel
weg
'Cause
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Denn
ich
bin
dein
Gefangener,
aber
lass
mich
nicht
frei
Well
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Nun,
ich
bin
dein
Gefangener,
aber
lass
mich
nicht
frei
Far
as
I
can
see,
there's
no
way
out
Soweit
ich
sehen
kann,
gibt
es
keinen
Ausweg
You
have
got
my
heart
chained
up
no
doubt
Du
hast
mein
Herz
in
Ketten
gelegt,
kein
Zweifel
But
I
want
it
that
way,
I
want
it
that
way,
oh,
yeah
Aber
ich
will
es
so,
ich
will
es
so,
oh,
yeah
You're
kind
of
crazy
Du
bist
irgendwie
verrückt
But
that's
what
I
love
about
you
Aber
das
ist
es,
was
ich
an
dir
liebe
You're
gonna
kill
me
but
I'll
die
with
a
smile
Du
wirst
mich
umbringen,
aber
ich
werde
mit
einem
Lächeln
sterben
And
you're
gonna
break
me
but
you'll
do
it
in
style
Und
du
wirst
mich
brechen,
aber
du
wirst
es
mit
Stil
tun
So
lock
all
the
doors
and
throw
away
the
key
Also
schließ
alle
Türen
ab
und
wirf
den
Schlüssel
weg
'Cause
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Denn
ich
bin
dein
Gefangener,
aber
lass
mich
nicht
frei
Well
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Nun,
ich
bin
dein
Gefangener,
aber
lass
mich
nicht
frei
I
am
your
prisoner
but
don't
set
me
free
Ich
bin
dein
Gefangener,
aber
lass
mich
nicht
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kris Allen, Sam Ashworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.