Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
donde
estas
te
va
mejor
I
know
where
you
are,
you're
doing
better
Qué
pienso
todavía
en
ti
That
I
still
think
about
you
Y
aunque
somo
como
un
imán
And
although
we're
like
a
magnet
'Tas
como
la
luna
y
yo
como
el
sol
You're
like
the
moon
and
I'm
like
the
sun
Y
sé
que
estás
loca,
loca
por
tenerme,
y
yo
también
And
I
know
that
you're
crazy,
crazy
to
have
me,
and
me
too
Baby,
te
tengo
que
ver
Baby,
I
have
to
see
you
No
podemo'
estar
así
We
can't
be
like
this
Tú
allá
yo
aquí
You
there,
me
here
'Tas
dura
y
'toy
pa'
ti
You're
hard
and
I'm
for
you
Baby,
te
tengo
que
ver
Baby,
I
have
to
see
you
Jura'o
te
quiero
comer
I
swear
I
want
to
eat
you
No
puedo
estar
así
I
can't
go
on
like
this
Tú
allá
y
yo
aquí,
(eh)
You
there,
and
me
here,
(huh)
Ma,
todavía
tiene
mi
t-shirt
Damn,
she
still
has
my
t-shirt
Desde
ese
día
ere'
mía,
ya
no
ere'
Michelle
Since
that
day,
you're
mine,
you're
no
longer
Michelle
Ya
me
han
visto
en
E11EVEN,
también
en
D'Girls
They've
seen
me
in
E11EVEN,
also
in
D'Girls
Pero
pensando
en
ti
y
tú
no
me
cree
But
thinking
about
you
and
you
don't
believe
me
Yo
sigo
rezando
a
ver
si
te
veo,
y
yo
sé
que
no
debo
I
keep
praying
to
see
you,
and
I
know
I
shouldn't
Pedirle
a
Dios
pa'
estas
cosa',
pero
te
deseo
Asking
God
for
these
things,
but
I
wish
you
Saben
que
este
bicho
es
caro
y
con
poca
me
voy
a
fuego
You
know
this
bug
is
expensive
and
I
go
crazy
with
a
little
Tú
y
yo
por
dentro
somo'
como
hermano',
uh-uh,
yeah,
(yeah)
You
and
I
are
like
brothers
on
the
inside,
uh-uh,
yeah,
(yeah)
En
mi
mente
dando
vueltas,
(ah-ah)
Spinning
in
my
mind,
(ah-ah)
Como
rola
en
el
sistema
Like
a
joint
in
the
system
Estas
pillá'
y
vas
arresta'
You're
busted
and
you'll
be
arrested
Baby,
te
tengo
que
ver
Baby,
I
have
to
see
you
No
podemo'
estar
así
We
can't
be
like
this
Tú
allá
y
yo
aquí
You
there,
and
me
here
'Tas
dura
y
'toy
pa'
ti
You're
hard
and
I'm
for
you
Baby,
te
tengo
que
ver
Baby,
I
have
to
see
you
Jura'o
te
quiero
comer
I
swear
I
want
to
eat
you
No
puedo
estar
así
I
can't
go
on
like
this
Tú
allá
y
yo
aquí
You
there
and
me
here
En
bajita
On
the
down
low
Loco
por
sentirte
moja'íta
Crazy
to
feel
you
wet
Fifty
eight
despue'
de
La
Placita
con
toa'
tus
amiguita'
Fifty
eight
after
La
Placita
with
all
your
little
friends
Y
yo
que
te
quiero
romper
And
I
want
to
break
you
En
bajita
On
the
down
low
Te
contesto
si
me
necesita
I'll
answer
you
if
you
need
me
Son
pa'
mi
las
foto'
que
publica
The
photos
I
post
are
for
me
Lo
sé
sin
qué
lo
diga',
(dime,
baby)
I
know
it
without
saying
it,
(tell
me,
baby)
Baby,
te
tengo
que
ver
Baby,
I
have
to
see
you
No
podemo'
estar
así
We
can't
be
like
this
Tú
allá
y
yo
aquí
You
there,
and
me
here
('Tas
dura
y
'toy
pa'
ti)
('You're
hard
and
I'm
for
you)
Baby,
te
tengo
que
ver
Baby,
I
have
to
see
you
Jura'o
te
quiero
comer
I
swear
I
want
to
eat
you
No
puedo
estar
así
I
can't
go
on
like
this
Tú
allá'
y
yo
aquí,
eh
You
there
and
me
here,
huh
Si
ya
tú
sabe'
quién
soy
If
you
already
know
who
I
am
La
KF,
Kris
Floyd,
mami
KF,
Kris
Floyd,
baby
Kris
Floyd,
mam,
(yeah)
Kris
Floyd,
mam,
(yeah)
(La
franquicia)
(The
franchise)
Kris
Floyd,
seh
Kris
Floyd,
yes
(Jota
Rosa,
Jota
Rosa
y
LISTOMIJO)
(Jota
Rosa,
Jota
Rosa
and
LISTOMIJO)
Jota
Rosa
(Woh-oh-oh-oh)
Jota
Rosa
(Woh-oh-oh-oh)
Okey
(¿Me
entiende?)
Okay
(Do
you
understand?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abner Jose Cordero, Christopher Ramos, Ivan J. Carballo Montanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.