Kris Kristofferson & Rita Coolidge - Silver Mantis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kris Kristofferson & Rita Coolidge - Silver Mantis




Silver Mantis
Серебряный богомол
Seito lived in the canyon of the dragons Sashiko lived in the valley of the moon
Сейто жил в каньоне драконов, Сашико жила в долине луны.
They met along the highway to Aomeri where danger in the forest loomed
Они встретились на дороге в Аомери, где таилась опасность в лесу.
Shashiko dressed in silks and dreamed of heroes
Сашико, одетая в шелка, мечтала о героях.
She was carried in a hammock draped and veiled
Ее несли в гамаке, задрапированном и скрытом от посторонних глаз.
Her father was a cruel and brutal warlord who fearful kept her in a shell
Ее отец был жестоким и безжалостным военачальником, который из страха держал ее словно в скорлупе.
Seito he was but a lowly servant but his master knew him to be true and brave
Сейто был всего лишь скромным слугой, но его господин знал, что он верен и храбр.
When he happened on the scene of her ABDUCTION he sent her captors to their graves
Когда он оказался на месте ее ПОХИЩЕНИЯ, он отправил ее похитителей в могилу.
Seito guarded Sashiko to her palace he had no thought of ransom to conceal
Сейто сопроводил Сашико до ее дворца, не думая скрывать, что не требует выкупа.
She took him in and washed his cuts and bruises and laid him softly down to sleep
Она приняла его, промыла его порезы и синяки и мягко уложила спать.
When morning came she rose to tell her father
Когда наступило утро, она поднялась, чтобы рассказать отцу
Of the stranger who had ruined the kidnap plot
о незнакомце, который разрушил план похищения.
But jealous and enraged her father seized him and chained him in the dungeon dark
Но ревнивый и разъяренный отец схватил его и заковал в цепи в темнице.
Sashiko's tears flowed like the river Edo as she pleaded Seito's freedom face to floor
Слезы Сашико текли, как река Эдо, когда она, упав ниц, умоляла освободить Сейто.
But the warlord turned his back and would not hear her
Но военачальник отвернулся и не стал ее слушать,
His mercy withered years before
его милосердие иссякло много лет назад.
When night fell she crept down into the dungeon
Когда пала ночь, она прокралась в темницу,
Two daggers hidden underneath her coat
спрятав два кинжала под пальто.
And there they slept in death by harakiri her father's chains around them both
И там они уснули смертью харакири, в цепях ее отца.





Авторы: T BONE BURNETT, JOHN FLEMING


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.