Текст и перевод песни Kris Kristofferson - Duvalier's Dream (Live from RCA Studios 1972)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duvalier's Dream (Live from RCA Studios 1972)
Мечта Дювалье (Запись из студии RCA, 1972)
Duvalier
was
a
bitter
man
who
cursed
the
morning
sun
Дювалье
был
озлобленным
человеком,
проклинавшим
утреннее
солнце,
That
brought
a
new
betrayal
every
day
Что
каждый
день
приносило
ему
новое
предательство.
He
shunned
the
world
of
mortals
and
the
sound
of
human
tongues
Он
сторонился
мира
смертных
и
звука
человеческой
речи,
And
blessed
the
night
that
chased
their
sight
away
И
благословлял
ночь,
которая
прогоняла
их
прочь.
A
disillusioned
dreamer
who
would
never
love
again
Разочарованный
мечтатель,
который
больше
никогда
не
полюбит,
Who'd
tried
of
it
and
found
that
it
was
rotten
Который
попробовал
любить
и
понял,
что
это
гниль.
Preferring
perfect
strangers
to
the
company
of
friends
Предпочитающий
случайных
знакомых
компании
друзей,
Because
strangers
are
so
easily
forgotten
Потому
что
незнакомцев
так
легко
забыть.
Oh,
it's
hard
to
keep
believing
when
you
know
you've
been
deceived
О,
так
трудно
продолжать
верить,
когда
знаешь,
что
тебя
обманули,
To
face
a
lie
and
dare
to
try
again,
but
there's
nothing
like
a
woman
Смотреть
в
лицо
лжи
и
осмелиться
попробовать
снова,
но
нет
ничего
подобного
женщине
With
a
spell
of
make
believe
to
make
a
new
believer
of
a
man
С
чарами
притворства,
способной
сделать
из
мужчины
вновь
верящего.
Duvalier
took
the
fickle
turns
of
fortune
in
his
stride
Дювалье
стоически
переносил
капризные
повороты
судьбы,
Expecting
next
to
nothing
out
of
life
Не
ожидая
от
жизни
почти
ничего,
Till
fortune
found
a
girl
who
fanned
a
flame
he
thought
had
died
Пока
судьба
не
нашла
девушку,
которая
раздула
пламя,
которое,
как
он
думал,
погасло,
Whose
burning
beauty
cut
him
like
a
knife
Чья
жгучая
красота
пронзила
его,
как
нож.
She
touched
him
through
the
senses
that
his
mind
could
not
control
Она
коснулась
его
через
чувства,
которые
его
разум
не
мог
контролировать,
Then
smiling
stepped
aside
and
watched
him
fall
Затем,
улыбаясь,
отступила
в
сторону
и
наблюдала
за
его
падением.
Betrayed
by
his
own
body
and
the
hunger
in
his
soul
Преданный
собственным
телом
и
голодом
в
своей
душе,
Duvalier
was
a
dreamer
after
all
Дювалье
всё-таки
оказался
мечтателем.
Oh,
it's
hard
to
keep
believing
when
you
know
you've
been
deceived
О,
так
трудно
продолжать
верить,
когда
знаешь,
что
тебя
обманули,
To
face
a
lie
and
dare
to
try
again,
but
there's
nothing
like
a
woman
Смотреть
в
лицо
лжи
и
осмелиться
попробовать
снова,
но
нет
ничего
подобного
женщине
With
a
spell
of
make
believe
to
make
a
new
believer
of
a
man
С
чарами
притворства,
способной
сделать
из
мужчины
вновь
верящего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.