Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
she
was
smilin'
in
the
mirror
Может,
она
улыбалась
своему
отражению,
Maybe
I
was
too,
'cause
I
was
stoned
Может,
и
я
улыбался,
потому
что
был
под
кайфом.
Singin'
every
sad
song
on
the
juke-box
one
more
time
Заказывал
каждую
грустную
песню
в
музыкальном
автомате
еще
раз,
Honey,
they
were
hittin'
close
to
home
Милая,
они
били
прямо
в
цель.
And
I
said
- Maybe
this'll
make
you
think
I'm
crazy
И
я
сказал:
«Может,
ты
подумаешь,
что
я
сумасшедший,
Honey,
don't
feel
lonesome
if
you
do
Милая,
не
чувствуй
себя
одинокой,
если
так
и
есть.
But
if
you
wanna
make
a
young
man
happy
one
more
time
Но
если
хочешь
сделать
молодого
человека
счастливым
еще
раз,
I'd
sure
like
to
spend
the
night
with
you
Я
бы
с
удовольствием
провел
с
тобой
ночь».
And
she
said
- Stranger
А
она
сказала:
«Незнакомец,
Shut
out
the
light
and
lead
me
Выключи
свет
и
веди
меня
Somewhere
- shut
out
the
shadows,
too
Куда-нибудь...
выключи
и
тени
тоже.
And
while
we
lay
there,
makin'
believe
you
love
me
И
пока
мы
лежим
там,
делая
вид,
что
ты
любишь
меня,
Stranger,
could
I
believe
in
you
Незнакомец,
могу
ли
я
поверить
тебе?»
Maybe
you
got
all
you
got
together
Может,
ты
собрала
все,
что
у
тебя
было,
Maybe
you
keep
rollin'
like
a
stone
Может,
ты
катишься,
как
камень.
Maybe
some
old
lonesome
song'll
take
you
by
surprise
Может,
какая-нибудь
старая
одинокая
песня
застанет
тебя
врасплох
And
leave
you
just
a
little
more
alone
И
оставит
тебя
чуть
более
одинокой.
Singing
- Stranger
Напевая:
«Незнакомец,
Shut
out
the
light
and
lead
me
Выключи
свет
и
веди
меня
Somewhere
- shut
out
the
shadows,
too
Куда-нибудь...
выключи
и
тени
тоже.
And
while
we
lay
there,
makin'
believe
you
love
me
И
пока
мы
лежим
там,
делая
вид,
что
ты
любишь
меня,
Stranger,
could
I
believe
in
you
Незнакомец,
могу
ли
я
поверить
тебе?»
Keep
Singing
- Stranger
Продолжая
напевать:
«Незнакомец,
Shut
out
the
light
and
lead
me
Выключи
свет
и
веди
меня
Somewhere
- shut
out
the
shadows,
too
Куда-нибудь...
выключи
и
тени
тоже.
And
while
we
lay
there,
makin'
believe
you
love
me
И
пока
мы
лежим
там,
делая
вид,
что
ты
любишь
меня,
Stranger,
could
I
believe
in
you
Незнакомец,
могу
ли
я
поверить
тебе?»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KRIS KRISTOFFERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.