Текст и перевод песни Kris Kristofferson - Sunday Mornin' Comin' Down (Live at the Big Sur Folk Festival)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Mornin' Comin' Down (Live at the Big Sur Folk Festival)
Воскресное утро опускается (Live at the Big Sur Folk Festival)
Well,
I
woke
up
Sunday
morning
Проснулся
я
воскресным
утром,
With
no
way
to
hold
my
head
that
didn't
hurt
Голова
раскалывалась,
хоть
кричи,
And
the
beer
I
had
for
breakfast
wasn't
bad
Пиво
на
завтрак
— не
так
уж
и
плохо,
So
I
had
one
more
for
dessert
Поэтому
ещё
бутылочку
на
десерт
прихватил.
Then
I
fumbled
through
my
closet
for
my
clothes
Потом
в
шкафу
порылся,
одежку
поискал,
And
found
my
cleanest
dirty
shirt
И
нашёл
самую
чистую
из
грязных
рубашек.
An'
I
shaved
my
face,
combed
my
hair
Побрился,
причесался,
An'
stumbled
down
the
stairs
to
meet
the
day
И,
спотыкаясь,
спустился
по
лестнице
навстречу
дню.
I'd
smoked
my
brain
the
night
before
Всю
ночь
напролёт
я
прокурил
свои
мозги,
On
cigarettes
and
songs
that
I'd
been
pickin'
Под
сигареты
и
песни,
которые
наигрывал.
But
I
lit
my
first
and
watched
a
small
kid
Но
вот
закурил
первую
сигарету
и
увидел
мальчишку,
Cussin'
at
a
can
that
he
was
kicking
Который
ругался
на
консервную
банку,
по
которой
пинал.
Then
I
crossed
the
empty
street
Затем
я
перешёл
пустую
улицу
An'
caught
the
Sunday
smell
of
someone
fryin'
chicken
И
уловил
воскресный
запах
жареной
курицы.
And
it
took
me
back
to
somethin'
И
это
напомнило
мне
о
чём-то,
That
I'd
lost
somehow,
somewhere
along
the
way
Что
я
потерял
где-то
по
пути.
On
the
Sunday
morning
sidewalk
На
воскресном
утреннем
тротуаре,
Wishing,
Lord,
that
I
was
stoned
Господи,
как
же
хочется
мне
быть
под
кайфом,
'Cause
there's
something
in
a
Sunday
Потому
что
есть
что-то
в
воскресенье,
Makes
a
body
feel
alone
Что
заставляет
чувствовать
себя
одиноким.
And
there's
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего
хуже
смерти,
Half
as
lonesome
as
the
sound
Чем
наполовину
такое
же
одиночество,
как
этот
звук
On
the
sleepin'
city
sidewalks
На
спящих
городских
тротуарах,
Sunday
mornin'
comin'
down
Воскресное
утро
опускается.
In
the
park
I
saw
a
daddy
В
парке
я
увидел
отца,
With
a
laughin'
little
girl
who
he
was
swingin'
С
маленькой
смеющейся
девочкой,
которую
он
качал
на
качелях.
And
I
stopped
beside
a
Sunday
school
И
я
остановился
у
воскресной
школы,
Listened
to
the
song
that
they
were
singin'
Слушал
песню,
которую
они
пели.
Then
I
headed
back
for
home
Потом
я
направился
домой,
And
somewhere
far
away
a
lonesome
bell
was
ringin'
И
где-то
далеко
звонил
одинокий
колокол.
And
it
echoed
through
the
canyons
И
он
эхом
разносился
по
каньонам,
Like
the
disappearing
dreams
of
yesterday
Как
исчезающие
сны
вчерашнего
дня.
On
the
Sunday
morning
sidewalk
На
воскресном
утреннем
тротуаре,
Wishing,
Lord,
that
I
was
stoned
Господи,
как
же
хочется
мне
быть
под
кайфом,
'Cause
there's
something
in
a
Sunday
Потому
что
есть
что-то
в
воскресенье,
Makes
a
body
feel
alone
Что
заставляет
чувствовать
себя
одиноким.
And
there's
nothin'
short
of
dyin'
И
нет
ничего
хуже
смерти,
Half
as
lonesome
as
the
sound
Чем
наполовину
такое
же
одиночество,
как
этот
звук
On
the
sleepin'
city
sidewalks
На
спящих
городских
тротуарах,
Sunday
mornin'
comin'
down
Воскресное
утро
опускается.
On
the
Sunday
morning
sidewalk
На
воскресном
утреннем
тротуаре,
Wishing,
Lord,
that
I
was
stoned
Господи,
как
же
хочется
мне
быть
под
кайфом,
'Cause
there's
something
in
a
Sunday
Потому
что
есть
что-то
в
воскресенье,
Makes
your
body
feel
alone
Что
заставляет
чувствовать
себя
одиноким.
There
ain't
nothin'
short
of
dyin'
Нет
ничего
хуже
смерти,
Half
as
lonesome
as
the
sound
Чем
наполовину
такое
же
одиночество,
как
этот
звук
On
the
sleepin'
city
sidewalks
На
спящих
городских
тротуарах,
Sunday
mornin'
comin'
down
Воскресное
утро
опускается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.