Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pilgrim: Chapter 33 - Remastered
Der Pilger: Kapitel 33 - Remastered
See
him
wasted
on
the
sidewalk
in
his
jacket
and
his
jeans
Sieh
ihn
verschwendet
auf
dem
Bürgersteig
in
seiner
Jacke
und
seinen
Jeans,
Wearin'
yesterday's
misfortunes
like
a
smile
er
trägt
das
Unglück
von
gestern
wie
ein
Lächeln.
Once
he
had
a
future
full
of
money
love
and
dreams
Einst
hatte
er
eine
Zukunft
voller
Geld,
Liebe
und
Träume,
Which
he
spent
like
they
was
going
out
of
style
die
er
ausgab,
als
würden
sie
aus
der
Mode
kommen.
And
he
keeps
right
on
a
changin'
for
the
better
or
the
worse
Und
er
verändert
sich
ständig,
zum
Besseren
oder
zum
Schlechteren,
And
searchin'
for
a
shrine
he's
never
found
und
sucht
nach
einem
Schrein,
den
er
nie
gefunden
hat.
Never
knowin'
if
believin'
is
a
blessin'
or
a
curse
Er
weiß
nie,
ob
Glauben
ein
Segen
oder
ein
Fluch
ist,
Or
if
the
going
up
is
worth
to
coming
down
oder
ob
das
Aufsteigen
das
Herunterkommen
wert
ist.
He's
a
poet
he's
a
picker
he's
a
prophet
he's
a
pusher
Er
ist
ein
Dichter,
er
ist
ein
Zupfer,
er
ist
ein
Prophet,
er
ist
ein
Dränger,
He's
a
pilgrim
and
a
preacher
and
a
problem
when
he's
stoned
er
ist
ein
Pilger
und
ein
Prediger
und
ein
Problem,
wenn
er
bekifft
ist.
He's
a
walking
contradiction
partly
truth
and
partly
fiction
Er
ist
ein
wandelnder
Widerspruch,
teils
Wahrheit
und
teils
Fiktion,
Taking
every
wrong
direction
on
his
lonely
way
back
home
der
jede
falsche
Richtung
auf
seinem
einsamen
Weg
zurück
nach
Hause
nimmt.
He
has
tasted
good
and
evil
in
your
bedrooms
and
your
bars
Er
hat
Gutes
und
Böses
in
euren
Schlafzimmern
und
euren
Bars
gekostet,
And
he's
traded
in
tomorrow
for
today
und
er
hat
das
Morgen
gegen
das
Heute
eingetauscht.
Runnin'
from
the
devils
Lord
and
reachin'
for
the
stars
Er
rennt
vor
den
Teufeln
davon,
meine
Liebe,
und
greift
nach
den
Sternen,
And
losin'
all
he
loved
along
the
way
und
verliert
alles,
was
er
liebte,
auf
dem
Weg.
But
if
this
world
keeps
right
on
turning
for
the
better
or
the
worse
Aber
wenn
diese
Welt
sich
weiterdreht,
zum
Besseren
oder
zum
Schlechteren,
All
he
ever
gets
is
older
and
around
wird
er
nur
älter
und
dreht
sich
im
Kreis.
From
the
rocking
of
the
cradle
to
the
rolling
of
the
hearse
Vom
Schaukeln
der
Wiege
bis
zum
Rollen
des
Leichenwagens,
The
going
up
was
worth
the
coming
down
war
das
Aufsteigen
das
Herunterkommen
wert.
He's
a
poet
he's
a
picker.
Er
ist
ein
Dichter,
er
ist
ein
Zupfer.
There's
lotta
wrong
directions
on
that
lonely
way
back
home
Es
gibt
viele
falsche
Richtungen
auf
diesem
einsamen
Weg
zurück
nach
Hause.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kris Kristofferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.