Kris Kristofferson - Who's To Bless And Who's To Blame - Remastered - перевод текста песни на немецкий




Who's To Bless And Who's To Blame - Remastered
Wer soll segnen und wer ist schuld - Remastered
If a cheated man's a loser
Wenn ein betrogener Mann ein Verlierer ist
And a cheater never wins
Und ein Betrüger niemals gewinnt
And if beggars can't be choosers
Und wenn Bettler keine Wahl haben
'Til they're weak and wealthy men
Bis sie schwach und wohlhabende Männer sind
And the old keep gettin' older
Und die Alten werden immer älter
And the young must do the same
Und die Jungen müssen dasselbe tun
And it's never gettin' better
Und es wird niemals besser
Who's to bless, and who's to blame
Wer soll segnen, und wer ist schuld
All the cards are on the table
Alle Karten liegen auf dem Tisch
You done laid your money down
Du hast dein Geld gesetzt
Don't complain about your chances, boy
Beklage dich nicht über deine Chancen, mein Schatz,
It's the only game in town
Es ist das einzige Spiel in der Stadt
And the meaning doesn't matter
Und die Bedeutung spielt keine Rolle
Nor the way you play the game
Noch die Art, wie du das Spiel spielst
To the winner or the loser
Für den Gewinner oder den Verlierer
Who's to bless, and who's to blame
Wer soll segnen, und wer ist schuld
Keep your hands above the table
Halte deine Hände über dem Tisch
And your back against the wall
Und deinen Rücken gegen die Wand
Toss your chips in with your chances, boy
Wirf deine Chips mit deinen Chancen, mein Liebling,
Let 'em lay the way they fall
Lass sie liegen, wie sie fallen
Cause the moral doesn't matter
Denn die Moral spielt keine Rolle
Broken rules are all the same
Gebrochene Regeln sind alle gleich
To the broken or the breaker
Für den Gebrochenen oder den Brecher
Who's to bless, and who's to blame
Wer soll segnen, und wer ist schuld





Авторы: Kris Kristofferson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.