Redd Kross - Mackin' Ain't Easy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Redd Kross - Mackin' Ain't Easy




Mackin' Ain't Easy
Обольщение — дело непростое
Now I'm known to rock a party, and turn a party out
Я известен тем, что умею раскачать любую вечеринку и перевернуть всё с ног на голову,
A nappy headed little nigga representin' for the South
Кудрявый паренек с юга представляет свой край.
When I bust, and I do frequently
Когда я начинаю, что делаю довольно часто,
I see niggas in careers trying to get with me
Вижу, как девицы строят мне глазки.
Now no longer am I small
Теперь я уже не мальчишка,
See got me a ball me of women, I keep 'em wall to wall
У меня целый гарем красоток, они повсюду.
See 'cause mackin' ain't easy
Ведь обольщение дело непростое,
But I had to do it, get into it, and plus they love to please me
Но я должен был это сделать, вникнуть в это, к тому же им нравится мне угождать.
Over age, never under, wonder in the words of Aaliyah
Только совершеннолетние, никаких несовершеннолетних, вспоминаю слова Алии:
Age ain't nuthin' but a number
Возраст всего лишь цифра.
So I takes 'em, shakes 'em, show 'em the ropes
Так что я беру их, кружу им головы, показываю им, как надо,
Let 'em get a little taste and then they never let go
Даю им немного вкусить, и они уже не могут оторваться.
They say,? Daddy daddy?, they call me, it gets major
Они зовут меня "Папочка, папочка", это становится серьезным,
Surprise visits and blowin' up my pager
Неожиданные визиты и взрывающийся пейджер.
Asking for favors that I don't do
Просят об услугах, которые я не оказываю,
That's for a nigga in love, all I'm doing is mackin' you
Это для влюбленных, а я всего лишь обольщаю тебя, детка.
Mackin' ain't easy but somebody gotta do it
Обольщение дело непростое, но кто-то должен это делать.
Mackin' ain't easy but somebody gotta do it do it, do it, do it
Обольщение дело непростое, но кто-то должен это делать, делать, делать, делать.
Now tell me whose the mack, tell me whose the mack
Скажи мне, кто соблазнитель, скажи мне, кто соблазнитель?
Mackin' ain't easy but somebody gotta do it
Обольщение дело непростое, но кто-то должен это делать.
Mackin' ain't easy but somebody gotta do it do it, do it, do it
Обольщение дело непростое, но кто-то должен это делать, делать, делать, делать.
Now tell me whose the mack
Теперь скажи мне, кто соблазнитель?
Now I ain't got no big hat or a Cadillac
У меня нет ни большой шляпы, ни Кадиллака,
I push a drop-top Benz and a baseball cap, say what?
Я катаюсь на кабриолете Мерседес в бейсболке, ну и что?
I keep the pad full of women, bad bodies in bikinis on deck
У меня полна квартира красоток, шикарные тела в бикини наготове,
For when I wanna get wet
Когда я хочу освежиться.
I tell Chris all the time, I more of a mack than he is
Я всегда говорю Крису, что я более искусный соблазнитель, чем он,
And it's been this way since we was real little kids
И так было с самого детства.
I got women saying,? Baby tie me up?
У меня женщины просят: "Милый, свяжи меня!",
I got 'em going to mall, shop and buying me stuff
Они ходят по магазинам и покупают мне вещи.
Now with me it's like the old days, ain't gone no where
Со мной всё как в старые добрые времена, ничего не изменилось,
A light skin-ded nigga with real long hair
Светлокожий парень с длинными волосами.
Perm, corn rowed, individuals, Afros
Химическая завивка, косички, афро,
No matter what, I'm fresh head to toe
Неважно что, я выгляжу свежо с головы до ног.
So who's the mack? Daddy mack
Так кто же соблазнитель? Папочка-соблазнитель.
Seeing all the women in my stable watch my back
Все женщины в моем гареме меня охраняют
From these, player haters trying to salt my game
От этих завистников, которые пытаются испортить мне игру
And snatch my hoes, it ain't a possible thing
И увести моих девчонок, это невозможно.
You know what I mean?, [unverified], ain't no need to bullshit
Ты понимаешь, о чем я? [неразборчиво], не нужно трепаться.
These niggas in love, you know what I mean?
Эти парни влюблены, понимаешь?
Talking about how fast [unverified]
Говорят о том, как быстро [неразборчиво]
There ain't no players, I'm drunk now, you know what I mean?
Тут нет игроков, я пьян сейчас, понимаешь?
I'm kinda, I know, I know, but I'm cool, I know
Я вроде, я знаю, я знаю, но я в порядке, я знаю.
The rest is unintelligible to me, You, what I mean?
Остальное мне непонятно. Ты, понимаешь?
Now tell me who's the mack
Теперь скажи мне, кто соблазнитель?
Mr. Black, and we can do whatever
Мистер Блэк, и мы можем делать всё, что угодно,
Flossin' in the Benz, decked out in the leather
Выпендриваемся в Мерседесе, одетые в кожу,
Never slippin', just sippin' on this champagne
Никогда не облажаемся, просто попиваем шампанское,
And I'll be spittin' pure game to this pretty young thing
И я буду нашептывать сладкие речи этой красотке.
My aim, to control mind, body and soul
Моя цель контролировать разум, тело и душу,
Have her on the stroll bringing me the flow
Чтобы она гуляла и приносила мне деньги.
Pimp stylin', stay smilin', profilin'
Стиль сутенера, всегда улыбаюсь, выпендриваюсь,
Presidential suite, gang of hoes sippin' Crystal-in'
Президентский люкс, толпа красоток попивает Cristal.
Yeah, we puffing real La, laid back to the funk flows
Да, мы курим настоящую травку, расслабляемся под фанк,
I prescribed, I could write a thesis on the dime pieces
Я прописал, я мог бы написать диссертацию о красотках,
Gotcha on her, didn't flaunt, when I grab your nieces
Поймал тебя на этом, не хвастался, когда заарканил твоих племянниц.
Mack Daddy Forte, when I'm flossin' with the double K
Папочка-соблазнитель Форте, когда я выпендриваюсь с double K,
Got all these broads showing us where they stay
Все эти телки показывают нам, где они живут.
Pager blowin' up all these hoes wanna skeez me
Пейджер разрывается, все эти красотки хотят меня,
Being a mack ain't easy
Быть соблазнителем дело непростое.





Авторы: Jermaine Dupri, Altorre Randolph, Jackson O'shea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.