Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barely Hanging on (Hostage)
Kaum noch haltend (Geisel)
Lend
your
words,
summer
sin
Leih'
deine
Worte,
Sommersünde
Walls
I
built
are
caving
in
Die
Mauern,
die
ich
baute,
stürzen
ein
Saw
a
face
that
showed
no
fear
Sah
ein
Gesicht,
das
keine
Furcht
zeigte
Now
everything
has
disappeared
Jetzt
ist
alles
verschwunden
Everyone
has
disappeared
Jeder
ist
verschwunden
Feels
like
I'm
barely
hanging
on
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
mich
kaum
noch
halten
Without
a
place
to
run
Ohne
einen
Ort,
wohin
ich
fliehen
kann
Feels
like
I'm
losing
someone
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
jemanden
verlieren
I'm
barely
Ich
bin
kaum
noch
I'm
barely
hanging
on
Ich
halte
mich
kaum
noch
Captive
mind
release
the
blame
Gefangener
Geist,
lass
die
Schuld
frei
Dreaming
of
live
inner
games
Träume
von
lebendigen
inneren
Spielen
Without
me
time's
moving
on
Ohne
mich
vergeht
die
Zeit
Leaving
nowhere
to
belong
Lässt
keinen
Ort,
wohin
ich
gehöre
I
have
nowhere
to
belong
Ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehöre
Feels
like
I'm
barely
hangin
on
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
mich
kaum
noch
halten
Without
a
place
to
run
Ohne
einen
Ort,
wohin
ich
fliehen
kann
Feels
like
I'm
losing
someone
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
jemanden
verlieren
I'm
barely
Ich
bin
kaum
noch
I'm
barely
hanging
on
Ich
halte
mich
kaum
noch
I
am
held
hostage
Ich
werde
als
Geisel
gehalten
I
am
held
hostage
Ich
werde
als
Geisel
gehalten
I
am
held
hostage
Ich
werde
als
Geisel
gehalten
Feels
like
I'm
barely
hanging
on
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
mich
kaum
noch
halten
Without
a
place
to
run
Ohne
einen
Ort,
wohin
ich
fliehen
kann
Feels
like
I'm
losing
someone
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
jemanden
verlieren
I'm
barely
Ich
bin
kaum
noch
I'm
barely
hanging
on
Ich
halte
mich
kaum
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Siskind, Joshua Silverberg, Kris Orlowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.