Текст и перевод песни Krisdayanti - Cinta Kedua Kali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinta Kedua Kali
Вторая любовь
Tak
terwakil
kata-kata
Не
подобрать
слов,
Nuansa
indah
hatimu
Чтобы
описать
красоту
твоей
души,
Saat
dirimu
hadir
Когда
ты
рядом,
Lembut
menyentuh
rasaku
Нежно
касаешься
моего
сердца.
Hari-hariku
indah
Мои
дни
прекрасны,
Berada
di
sisi
kamu
Когда
я
рядом
с
тобой.
Bunga-bunga
hati
mekar
tersirami
Цветы
моего
сердца
расцветают,
напоенные
любовью.
Cintaku
(cintaku)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Tak
pernah
sedalam
ini
(sedalam
ini)
Никогда
не
была
такой
глубокой
(такой
глубокой)
Aku
terbakar
asmara
untuk
kedua
kali
Я
сгораю
от
страсти
во
второй
раз.
Cintaku
(cintaku)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Tak
pernah
seindah
ini
(seindah
ini)
Никогда
не
была
такой
прекрасной
(такой
прекрасной)
Yang
ingin
aku
berikan
tulus
kepadamu,
a-ah
(a-aa)
Всё,
что
я
хочу
дать
тебе,
исходит
от
чистого
сердца,
а-а
(а-а).
Betapa
besar
artimu
Как
много
ты
значишь
для
меня,
Melengkapi
hidupku
Дополняешь
мою
жизнь.
Tercurah
semua
rasa
Все
мои
чувства
Hanya
kepadamu
Принадлежат
только
тебе.
Lajunya
segala
asa
bermuara
dari
dirimu
Все
мои
надежды
берут
начало
в
тебе.
Kobar
api
cinta
kembali
memeluk
Пламя
любви
снова
обнимает
меня.
Cintaku
(cintaku)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Tak
pernah
sedalam
ini
(sedalam
ini)
Никогда
не
была
такой
глубокой
(такой
глубокой)
Aku
terbakar
asmara
untuk
kedua
kali
Я
сгораю
от
страсти
во
второй
раз.
Cintaku
(cintaku)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Tak
pernah
seindah
ini
(seindah
ini)
Никогда
не
была
такой
прекрасной
(такой
прекрасной)
Yang
ingin
aku
berikan
tulus
kepadamu,
oo-uoo
Всё,
что
я
хочу
дать
тебе,
исходит
от
чистого
сердца,
о-у-о.
Hari-hariku
indah
berada
di
sisimu
selamanya
Мои
дни
прекрасны,
когда
я
рядом
с
тобой,
навсегда.
Cintaku
(cintaku)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Tak
pernah
sedalam
ini
(sedalam
ini)
Никогда
не
была
такой
глубокой
(такой
глубокой)
Aku
terbakar
asmara
untuk
kedua
kali
Я
сгораю
от
страсти
во
второй
раз.
Cintaku
(cintaku)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Tak
pernah
seindah
ini
(seindah
ini)
Никогда
не
была
такой
прекрасной
(такой
прекрасной)
Yang
ingin
aku
berikan
tulus
ke
Всё,
что
я
хочу
дать
тебе,
исходит
от
чистого...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anang Hermansyah, (ahmad Dhani)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.