Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
I
was
18
last
night
Fühlte
mich
gestern
noch
18
Didn′t
have
anything
on
my
mind
Hatte
nichts
im
Kopf,
keine
Sorgen
No
troubles
in
the
world
Keine
Probleme
in
dieser
Welt
Tell
me
right
now
Sag
es
mir
jetzt
Am
I
doing
too
much
right
now
Mache
ich
gerade
zu
viel?
I
just
wanna
distance
myself
Ich
will
nur
Abstand
gewinnen
I
can't
give
it
all
up
right
now
Kann
nicht
alles
aufgeben
jetzt
Tell
me
what
I′m
missing
now
Sag
mir,
was
ich
verpasse
Tell
me
what
I'm
missing
now
Sag
mir,
was
ich
verpasse
Tell
me
what
I'm
missing
out
on
Sag
mir,
was
ich
verpasse
Tell
me
imma
be
alright
Sag
mir,
alles
wird
gut
Tell
me
imma
be
Sag
mir,
alles
wird
Tell
me
imma
be
Sag
mir,
alles
wird
Imma
be
alright
Alles
wird
gut
I
just
want
some
distance
now
Ich
will
nur
Abstand
jetzt
Tell
me,
Tell
me
Sag
mir,
sag
mir
Tell
me
imma
be
Sag
mir,
alles
wird
Tell
me
imma
be
alright
Sag
mir,
alles
wird
gut
I
just
wanna
teleport
back
that
night
Ich
will
zurück
zu
dieser
Nacht
So
much
distance
between
then
and
I
So
viel
Distanz
zwischen
damals
und
mir
Like
a
one
way
trip,
no
ride
Wie
eine
Einbahnstraße,
kein
Rückweg
Taking
drugs
for
the
pain
Nehme
Drogen
gegen
den
Schmerz
Maybe
I
gotta
choose
Vielleicht
muss
ich
mich
entscheiden
And
reset
my
mood
Und
meine
Stimmung
zurücksetzen
Take
me
out,
man
Hole
mich
raus,
Mann
Taking
drugs
for
the
pain
Nehme
Drogen
gegen
den
Schmerz
Maybe
I
gotta
choose
Vielleicht
muss
ich
mich
entscheiden
And
reset
my
mood
Und
meine
Stimmung
zurücksetzen
Feel
I
was
18
last
night
Fühlte
mich
gestern
noch
18
Didn′t
have
anything
on
my
mind
Hatte
nichts
im
Kopf,
keine
Sorgen
No
troubles
in
the
world
Keine
Probleme
in
dieser
Welt
Tell
me
right
now
Sag
es
mir
jetzt
Am
I
doing
too
much
right
now
Mache
ich
gerade
zu
viel?
I
just
wanna
distance
myself
Ich
will
nur
Abstand
gewinnen
I
can′t
give
it
all
up
right
now
Kann
nicht
alles
aufgeben
jetzt
Tell
me
what
I'm
missing
now
Sag
mir,
was
ich
verpasse
Tell
me
what
I′m
missing
now
Sag
mir,
was
ich
verpasse
Tell
me
what
I'm
missing
out
on
Sag
mir,
was
ich
verpasse
Tell
me
imma
be
alright
Sag
mir,
alles
wird
gut
Tell
me
imma
be
Sag
mir,
alles
wird
Tell
me
imma
be
Sag
mir,
alles
wird
Imma
be
alright
Alles
wird
gut
I
just
want
some
distance
now
Ich
will
nur
Abstand
jetzt
Tell
me,
Tell
me
Sag
mir,
sag
mir
Tell
me
imma
be
Sag
mir,
alles
wird
Justify
myself
for
the
pain
Rechtfertige
den
Schmerz
für
mich
Who
am
I,
feel
like
I′m
switching
lanes
Wer
bin
ich,
fühle
mich
wie
Spurwechsel
Nothing
I,
can
do
can
be
erased
Nichts,
was
ich
tue,
kann
gelöscht
werden
Can't
be
erased,
I
know
Kann
nicht
gelöscht
werden,
ich
weiß
I
know
what
I′m
doing
is
too
much
Ich
weiß,
was
ich
tue,
ist
zu
viel
Like
I'm
calling
for
attention
like
a
crutch
Als
ob
ich
nach
Aufmerksamkeit
schreie
Ramen
noodles
on
the
stove,
I'm
a
slut
Ramen-Nudeln
auf
dem
Herd,
ich
bin
verrückt
Take
off
on
the
way
man,
this
is
rough
Abheben
auf
dem
Weg,
Mann,
das
ist
hart
Take
off
like
a
rocket
like
I
won
the
lottery
Abheben
wie
eine
Rakete,
als
hätte
ich
gewonnen
Got
the
winning
ticket,
but
I
got
no
peace
Habe
das
Siegerlos,
aber
keinen
Frieden
Call
me
Mandela,
I′m
on
a
siege
Nenn
mich
Mandela,
ich
bin
belagert
On
a
siege
with
myself
Belagert
von
mir
selbst
Feel
I
was
18
last
night
Fühlte
mich
gestern
noch
18
Nothing
else
mattered
at
all
Nichts
anderes
zählte
überhaupt
Tell
me
right
now
Sag
es
mir
jetzt
Am
I
doing
too
much
right
now
Mache
ich
gerade
zu
viel?
I
just
wanna
distance
myself
Ich
will
nur
Abstand
gewinnen
Distance
myself
now
Abstand
gewinnen
jetzt
Nobody
else
Niemand
sonst
Nobody
else
gon
show
me
how
to
be
Niemand
sonst
zeigt
mir,
wie
ich
sein
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gokulkrish Venkatesan Karur
Альбом
Butter
дата релиза
04-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.