Krishna Beura - Khuda Bhi Na Dikhe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krishna Beura - Khuda Bhi Na Dikhe




Khuda Bhi Na Dikhe
God is Nowhere to be Seen
Ye kaisi kashmakash hai
What a struggle this is,
Ye kaisi rehguzar hai
What a path this is,
Ye kaisi kashmakash hai
What a struggle this is,
Ye kaisi rehguzar hai
What a path this is,
Main uljha hoon pareshaan hoon
I am confused, I am troubled,
Main uljha hoon pareshaan hoon
I am confused, I am troubled,
Huyi kya mujhse aisi khata
What is my fault,
Khuda bhi na dikhe
God is nowhere to be seen,
Dua bhi na lage
My prayers are not heard,
Jahan tak jaaye nazrein
Wherever I look,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
I see clouds of smoke,
Khuda bhi na dikhe
God is nowhere to be seen,
Dua bhi na lage
My prayers are not heard,
Jahan tak jaaye nazrein
Wherever I look,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
I see clouds of smoke,
Ret ka mahal woh tha
It was a castle of sand,
Lehron mein shayad jo beh gaya
Perhaps it was washed away by the waves,
Ret ka mahal woh tha
It was a castle of sand,
Lehron mein shayad jo beh gaya
Perhaps it was washed away by the waves,
Khwaahishon ka aashiyaan
My dreams' dwelling,
Chand saansein lekar ke deh gaya
It breathed its last,
Rabba khud ke hi saaye
My God, my own shadow,
Lage aaj paraye.Main uljha hoon, pareshaan hoon
Seems strange today. I am confused, I am troubled,
Main uljha hoon, pareshaan hoon
I am confused, I am troubled,
Huyi kya mujhse aisi khata
What is my fault,
Khuda bhi na dikhe, dua bhi na lage
God is not seen, prayers are not heard,
Jahan tak jaaye nazrein,
Wherever I look,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
I see only clouds of smoke,
Zindagi ne ishq mein,
In love, life,
Mujhe aise manzar dikhaaye hain
Has shown me such sights,
Zindagi ne ishq mein,
In love, life,
Mujhe aise manzar dikhaaye hain
Has shown me such sights,
Palkon pe meri sada,
On my eyelids,
Ashqo ke badal hi chhaaye hai
Clouds of tears have gathered,
Rabba chain na aaye
My God, I find no peace,
Din rein sataye
Day and night, I am tormented,
Rabba chain na aaye
My God, I find no peace,
Din rein sataye
Day and night, I am tormented,
Main uljha hoon, pareshaan hoon
I am confused, I am troubled,
Main uljha hoon, pareshaan hoon
I am confused, I am troubled,
Huyi kya mujhse aisi khata
What is my fault,
Khuda bhi na dikhe, dua bhi na lage
God is nowhere to be seen, prayers not heard,
Jahan tak jaaye nazrein,
Wherever I look,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
I see only clouds of smoke,
Dard ka hai silsila
There is a chain of pain,
Seene mein ghum beshumaar hai. Chaahatein ek mili haan,
My heart is filled with endless sorrow. I found love for a moment,
Mile zakhm mujhko hazaar hai
But I received thousands of wounds,
Rabba pal hi mein jaise,
My God, in a moment,
Sau khwaab hai toote.Main uljha hoon pareshaan hoon
A hundred dreams were shattered. I am confused, I am troubled,
Main uljha hoon pareshaan hoon
I am confused, I am troubled,
Huyi kya mujhse aisi khata
What is my fault,
Khuda bhi na dekhe
God is nowhere to be seen,
Dua bhi na lage
My prayers are not heard,
Jahan tak jaaye nazrein
Wherever I look,
Dhuaan hi dhuaan dikhe
I see only clouds of smoke,





Авторы: Nadeem Khan, Amzhad Nazakai Khan, Shadab Akhtar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.