Текст и перевод песни Krisiun - Dogma of Submission
Into
the
deep
thorny
forest
of
hypocrisy,
В
глубокий
тернистый
лес
лицемерия,
Ideals
defining
the
path
to
our
agony,
Идеалы,
определяющие
путь
к
нашей
агонии,
We
march
as
we
find
the
desert
of
our
despair,
Мы
идем,
когда
находим
пустыню
нашего
отчаяния.
The
illusion
of
progress
fails
to
project
what
we
cannot
bear,
Иллюзия
прогресса
не
может
спроецировать
то,
что
мы
не
можем
вынести.
Psalms
leading
the
damned
to
inconceivable
prayers
Псалмы,
ведущие
проклятых
к
немыслимым
молитвам.
The
enlightment
and
confusion
of
reason
born,
Рождение
просветления
и
смятения
разума,
Taken
from
the
tales
of
a
crucified
whipped
corpse,
Взятое
из
рассказов
о
распятом,
избитом
трупе.
The
clash
of
religion
and
science,
damnation
prophesized,
Столкновение
религии
и
науки,
предсказанное
проклятие.
Amen
to
the
Dogma
Of
Submission
and
disguise,
Аминь
догмату
подчинения
и
маскировки.
Followers
and
leaders
to
the
abyss
of
corroded
lies
Последователи
и
лидеры
в
бездну
разъеденной
лжи
Words
and
actions,
the
toll
of
the
bell,
Слова
и
поступки,
звон
колокола,
Slaves
and
masters
in
an
empty
shell
Рабы
и
хозяева
в
пустой
скорлупе.
Leaders
and
followers,
the
mad
leads
the
blind,
Вожди
и
последователи,
безумные
ведут
слепых,
Like
rats
in
a
cage,
feed
the
hunger
of
the
snakes
Как
крысы
в
клетке,
утоляют
голод
змей.
The
dawn
of
a
new
age,
the
plague
of
intrusion
Рассвет
новой
эры,
чума
вторжения.
Delusion
born
at
the
altar
of
confusion,
Заблуждение,
рожденное
на
алтаре
смятения,
The
enlightment
of
reason,
born
with
Judas
treason,
Просвещение
разума,
рожденное
с
Иудиной
изменой,
The
sons
of
Cain
begin
the
brother
killing
season
Сыновья
Каина
начинают
сезон
убийств
братьев.
Words
and
actions,
the
toll
of
the
bell,
Слова
и
поступки,
звон
колокола,
Slaves
and
masters
in
an
empty
shell
Рабы
и
хозяева
в
пустой
скорлупе.
The
ominous
circle,
the
blind
serving
the
dark,
Зловещий
круг,
слепой,
служащий
тьме,
Centuries
of
progress,
we
are
still
living
in
a
cave,
Столетия
прогресса,
мы
все
еще
живем
в
пещере.
The
dawn
of
a
new
age,
distributed
by
the
tyrant
faith,
Рассвет
нового
века,
распространяемый
верой
тирана.
Saviors
and
sinners,
bound
to
a
one
filthy
grave
Спасители
и
грешники,
связанные
в
одну
грязную
могилу.
Into
the
deep
thorny
forest
of
hypocrisy,
В
глубокий
тернистый
лес
лицемерия,
Ideals
defining
the
path
to
our
agony,
Идеалы,
определяющие
путь
к
нашей
агонии,
We
march
as
we
find
the
desert
of
our
despair,
Мы
идем,
когда
находим
пустыню
нашего
отчаяния.
The
illusion
of
progress
fails
to
project
what
we
cannot
bear
Иллюзия
прогресса
не
может
спроецировать
то,
что
мы
не
можем
вынести.
The
enlightment
and
confusion
of
reason
born,
Рождение
просветления
и
смятения
разума,
Taken
from
the
tales
of
a
crucified
whipped
corpse,
Взятое
из
рассказов
о
распятом,
избитом
трупе.
The
clash
of
religion
and
science,
damnation
prophesized,
Столкновение
религии
и
науки,
предсказанное
проклятие.
Amen
to
the
Dogma
Of
Submission
and
disguised
Аминь
догмату
подчинения
и
маскировки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Kolesne Camargo, Moyses Kolesne Camargo, Maximiliano Kolesne Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.