Kriska feat. Tikal - Sacrificios - перевод текста песни на немецкий

Sacrificios - Tikal , Kriska перевод на немецкий




Sacrificios
Opfer
Cuantas veces yo me he cohibido por cuestiones de efectivo
Wie oft habe ich mich aus finanziellen Gründen zurückgehalten
Pero cuando rapeo me siento desinhibido
Aber wenn ich rappe, fühle ich mich enthemmt
Que todo lo positivo sea bienvenido
Möge alles Positive willkommen sein
Por eso canto positivo que es mas atractivo
Deshalb singe ich positiv, das ist attraktiver
Dejamos atrás las noches de trago
Wir lassen die Nächte des Trinkens hinter uns
Por hacer rap mientra escucho beats y divago
Um zu rappen, während ich Beats höre und abschweife
Ya no hay tiempo pa' salir, me la paso grabando
Es gibt keine Zeit mehr auszugehen, ich verbringe sie mit Aufnehmen
Y en el laboratorio con Jbeat y Tikal maquinando
Und im Labor mit Jbeat und Tikal am Tüfteln
Ya no vivo con envidias y así es mejor
Ich lebe nicht mehr mit Neid und so ist es besser
Así tenga lo que tenga no me creo superior
Auch wenn ich habe, was ich habe, halte ich mich nicht für überlegen
Sigo humilde haciendo mi labor
Ich bleibe demütig und mache meine Arbeit
Y al que un día me hizo daño ya no le guardo rencor
Und demjenigen, der mir eines Tages wehgetan hat, hege ich keinen Groll mehr
Me ha costado tanto no imaginas el sacrificio
Es hat mich so viel gekostet, du kannst dir das Opfer nicht vorstellen
Esto es palpable nada ficticio
Das ist greifbar, nichts Fiktives
Así sobrepase el cupo de tarjetas pa' poder viajar
Auch wenn ich das Limit meiner Karten überschreite, um reisen zu können
Hasta que lo consiga no dejaré de soñar
Bis ich es schaffe, werde ich nicht aufhören zu träumen
Entramos pateando la puerta sin pedir permiso
Wir treten die Tür ein, ohne um Erlaubnis zu bitten
Esto es compromiso el rap me embruja con su hechizo
Das ist Hingabe, der Rap verzaubert mich mit seinem Bann
Soy el muchacho que en la calle siempre quiso
Ich bin der Junge, der auf der Straße immer wollte
Ser algo importante, sin despegar los pies del piso
Etwas Wichtiges sein, ohne die Füße vom Boden zu heben
Hoy me deslizo sobre un rap que me improviso
Heute gleite ich über einen Rap, den ich improvisiere
En un beat de Jbeat que me inspira pa' rapearle siempre
Auf einem Beat von Jbeat, der mich immer dazu inspiriert, zu rappen
Llámalo bien escojo el rap como un oficio
Nenn es, wie du willst, ich wähle den Rap als Beruf
Como un vicio, mas que un juicio, dedicado desde el inicio
Wie eine Sucht, mehr als ein Urteil, engagiert von Anfang an
No ha sido un sacrificio si lo hago con pasión
Es war kein Opfer, wenn ich es mit Leidenschaft tue
Invirtiendo en el oficio, entregado de corazón
In den Beruf investierend, mit ganzem Herzen hingegeben
En la calle me preguntan como ando con el rap
Auf der Straße fragen sie mich, wie es mit dem Rap läuft
Que si estoy ganando algo o solo lo hago por jugar
Ob ich etwas verdiene oder es nur zum Spaß mache
Yo les respondo que no es un juego es vida real
Ich antworte ihnen, dass es kein Spiel ist, es ist das echte Leben
El dinero que me gano lo invierto en hacer un track
Das Geld, das ich verdiene, investiere ich in die Produktion eines Tracks
Todo el tiempo que le he dedicado a a este oficio
Die ganze Zeit, die ich diesem Beruf gewidmet habe
Nadie sabe todos mis sacrificio
Niemand kennt all meine Opfer
Sigo rapeando a petición
Ich rappe weiter auf Anfrage
Aunque digan lo que digan sigo con mi convicción lo hago de corazón
Auch wenn sie sagen, was sie sagen, ich bleibe meiner Überzeugung treu, ich mache es von Herzen
Todo el tiempo que le he dedicado a a este oficio
Die ganze Zeit, die ich diesem Beruf gewidmet habe
Nadie sabe todos mis sacrificio
Niemand kennt all meine Opfer
Sigo rapeando a petición
Ich rappe weiter auf Anfrage
Aunque digan lo que digan sigo con mi convicción lo hago de corazón
Auch wenn sie sagen, was sie sagen, ich bleibe meiner Überzeugung treu, ich mache es von Herzen
Vamos buscando un sueño. persiguiendo una ilusión
Wir suchen einen Traum, verfolgen eine Illusion
Emprendiendo un vuelo, esa es la vida de un ganador
Starten einen Flug, das ist das Leben eines Gewinners
El escritor que con el lápiz se hizo una vida
Der Schreiber, der sich mit dem Stift ein Leben erschaffen hat
Se forjó un camino, buscó una alternativa
Einen Weg geschmiedet, eine Alternative gesucht hat
Un día nos reiremos de todos los sacrificios
Eines Tages werden wir über all die Opfer lachen
De las cantaletas de mi viejo que coja juicio
Über das Gemecker meines Vaters, damit ich zur Vernunft komme
Pero el sabe que es cuestión del destino
Aber er weiß, dass es eine Frage des Schicksals ist
Si no el rap no se habría puesto nunca en mi camino
Sonst wäre der Rap nie in meinen Weg getreten
Nosotros buscando la vida de una manera
Wir suchen das Leben auf eine Art
Rapeando encontré la salida y una vida afuera
Durch das Rappen fand ich den Ausweg und ein Leben da draußen
Ya no hay frontera, ya no hay barrera
Es gibt keine Grenze mehr, keine Barriere mehr
Si intentan pararme no creo que haya alguna manera
Wenn sie versuchen, mich aufzuhalten, glaube ich nicht, dass es eine Möglichkeit gibt
Hoy hablamos de golpes al cora y de desamores
Heute sprechen wir über Herzschläge und Liebeskummer
Pero en el futuro tendremos mujeres que nos sobren
Aber in der Zukunft werden wir Frauen im Überfluss haben
No le tengo miedo al éxito aquí lo espero
Ich habe keine Angst vor dem Erfolg, ich warte hier auf ihn
Y que vengan cosas mas grandes que el dinero
Und dass Dinge kommen, die größer sind als Geld
Todo el tiempo que le he dedicado a a este oficio
Die ganze Zeit, die ich diesem Beruf gewidmet habe
Nadie sabe todos mis sacrificio
Niemand kennt all meine Opfer
Sigo rapeando a petición
Ich rappe weiter auf Anfrage
Aunque digan lo que digan sigo con mi convicción lo hago de corazón
Auch wenn sie sagen, was sie sagen, ich bleibe meiner Überzeugung treu, ich mache es von Herzen
Todo el tiempo que le he dedicado a a este oficio
Die ganze Zeit, die ich diesem Beruf gewidmet habe
Nadie sabe todos mis sacrificio
Niemand kennt all meine Opfer
Sigo rapeando a petición
Ich rappe weiter auf Anfrage
Aunque digan lo que digan sigo con mi convicción lo hago de corazón
Auch wenn sie sagen, was sie sagen, ich bleibe meiner Überzeugung treu, ich mache es von Herzen





Авторы: Cristian Peña, John Beltran, Jorge Betancourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.