Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
mami
no
hagas
caso
a
lo
que
dicen
los
demás
Hör
zu,
Mami,
schenk
dem,
was
die
anderen
sagen,
keine
Beachtung
Son
solo
chismes,
cuentos
nada
más
Es
ist
nur
Klatsch
und
Tratsch,
weiter
nichts
Que
no
te
digan
cosas
malas
de
mi
Lass
dir
keine
schlechten
Dinge
über
mich
erzählen
Tú
sabes
que
no
es
cierto
y
qué
siempre
he
estado
aquí
Du
weißt,
dass
es
nicht
wahr
ist
und
dass
ich
immer
hier
war
Al
lado
tuyo
y
si
me
voy
es
solo
un
rato
An
deiner
Seite,
und
wenn
ich
gehe,
dann
nur
für
eine
Weile
SI
sientes
que
me
extrañas
en
tu
mente
deje
mi
retrato
Wenn
du
mich
vermisst,
habe
ich
in
deinen
Gedanken
mein
Porträt
hinterlassen
A
full
color,
listo
pa
imprimir
en
alta
calidad
In
voller
Farbe,
bereit
zum
Ausdrucken
in
hoher
Qualität
Aunque
sé
que
me
ves
en
varios
sitios
de
la
ciudad
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
mich
an
verschiedenen
Orten
der
Stadt
siehst
Donde
estuvimos
juntos,
salimos
a
caminar
Wo
wir
zusammen
waren,
spazieren
gingen
El
restaurante
que
te
gusta
donde
te
invité
a
cenar
Das
Restaurant,
das
du
magst,
wo
ich
dich
zum
Abendessen
eingeladen
habe
La
ruta
hacia
tu
casa
cuando
te
iba
acompañar
Der
Weg
zu
dir
nach
Hause,
als
ich
dich
begleitete
Yo
sé
que
es
así
porque
a
diario
me
pasa
igual
Ich
weiß,
dass
es
so
ist,
weil
es
mir
täglich
genauso
geht
Y
es
difícil
de
negar
lo
que
sentimos,
lo
que
vivimos
Und
es
ist
schwer
zu
leugnen,
was
wir
fühlen,
was
wir
erlebt
haben
Lo
que
pasamos
y
lo
tanto
que
reímos
Was
wir
durchgemacht
haben
und
wie
viel
wir
gelacht
haben
Lo
que
tanto
quisimos
y
que
nunca
hicimos
Was
wir
so
sehr
wollten
und
nie
getan
haben
Pero
que
quedó
así
por
culpa
del
destino
Aber
es
blieb
so,
wegen
des
Schicksals
Oye
mami,
que
me
siento
muy
mal
Hör
zu,
Mami,
ich
fühle
mich
sehr
schlecht
Porque,
no
sabes
cuantas
ganas
tengo
de
hablar
Weil
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
mit
dir
reden
möchte
Contigo,
y
tener
la
oportunidad
de
explicar
Mit
dir,
und
die
Gelegenheit
haben,
es
zu
erklären
Pero,
estoy
seguro
que
me
vas
a
ignorar
Aber
ich
bin
sicher,
du
wirst
mich
ignorieren
Oye
mami,
qué
me
siento
muy
mal
Hör
zu,
Mami,
ich
fühle
mich
sehr
schlecht
Porque,
no
sabes
cuantas
ganas
tengo
de
hablar
Weil
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
mit
dir
reden
möchte
Pero,
tengo
miedo
de
volverte
a
llamar
Aber
ich
habe
Angst,
dich
wieder
anzurufen
Porque
estoy
seguro,
que
no
vas
a
contestar
Weil
ich
sicher
bin,
dass
du
nicht
antworten
wirst
Piensas
más
en
mi,
de
lo
que
piensas
en
ti
Du
denkst
mehr
an
mich,
als
du
an
dich
denkst
No
es
sencillo
de
olvidar,
lo
puedo
sentir
Es
ist
nicht
einfach
zu
vergessen,
ich
kann
es
fühlen
Hagamos
lo
que
siempre
hemos
querido
hacer
Lass
uns
das
tun,
was
wir
schon
immer
tun
wollten
Y
por
primera
vez
no
lo
que
el
resto
quiere
ver
Und
zum
ersten
Mal
nicht
das,
was
der
Rest
sehen
will
Veo
tus
historias
y
quiero
que
duren
más
Ich
sehe
deine
Storys
und
möchte,
dass
sie
länger
dauern
De
24
horas
para
poder
ver
detrás
Als
24
Stunden,
um
dahinter
sehen
zu
können
Saber
que
es
lo
que
ocultas
porque
no
quieres
hablar
Zu
wissen,
was
du
verbirgst,
weil
du
nicht
reden
willst
De
lo
qué
pasó
y
de
lo
que
puede
pasar
Über
das,
was
passiert
ist
und
was
passieren
könnte
Estamos
de
acuerdo
que
parecemos
niños
pequeños
Wir
sind
uns
einig,
dass
wir
wie
kleine
Kinder
aussehen
No
asumimos
las
cosas,
no
queremos
hablar
de
aquello
Wir
übernehmen
keine
Verantwortung,
wir
wollen
nicht
darüber
reden
Ya
no
sé
cómo
más,
debo
llamar
tu
atención
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
deine
Aufmerksamkeit
erregen
soll
Sin
fingir
que
estoy
bien
en
estados
sin
tu
reacción
Ohne
vorzugeben,
dass
es
mir
gut
geht,
in
Statusmeldungen
ohne
deine
Reaktion
Se
que
soy
lento
y
a
veces
no
sé
de
qué
me
hablas
Ich
weiß,
ich
bin
langsam
und
manchmal
weiß
ich
nicht,
wovon
du
sprichst
Que
me
vieron
con
tal,
que
ando
con
diablas
Dass
sie
mich
mit
der
gesehen
haben,
dass
ich
mit
Teufelinnen
unterwegs
bin
No
sé
porqué
me
ignoras
me
dejas
en
tablas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
ignorierst,
mich
im
Stich
lässt
Pero
contéstame,
no
me
dejes
sin
habla
Aber
antworte
mir,
lass
mich
nicht
sprachlos
zurück
Oye
mami,
que
me
siento
muy
mal
Hör
zu,
Mami,
ich
fühle
mich
sehr
schlecht
Porque,
no
sabes
cuantas
ganas
tengo
de
hablar
Weil
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
mit
dir
reden
möchte
Contigo,
y
tener
la
oportunidad
de
explicar
Mit
dir,
und
die
Gelegenheit
haben,
es
zu
erklären
Pero,
estoy
seguro
que
me
vas
a
ignorar
Aber
ich
bin
sicher,
du
wirst
mich
ignorieren
Oye
mami,
qué
me
siento
muy
mal
Hör
zu,
Mami,
ich
fühle
mich
sehr
schlecht
Porque,
no
sabes
cuantas
ganas
tengo
de
hablar
Weil
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
mit
dir
reden
möchte
Pero,
tengo
miedo
de
volverte
a
llamar
Aber
ich
habe
Angst,
dich
wieder
anzurufen
Porque
estoy
seguro,
que
no
vas
a
contestar
Weil
ich
sicher
bin,
dass
du
nicht
antworten
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Peña
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.