Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aint Change
Ничего не изменилось
It's
only
nine
in
the
morning
and
I'm
ridin
wit
it
on
me
Только
девять
утра,
а
я
уже
еду
с
пушкой
Who
said
im
pussy?
nigga
show
me
Кто
сказал,
что
я
тряпка?
Покажи
мне
его
I
just
woke
up
in
the
bed
bad
bitch
she
all
on
me
Только
что
проснулся
в
постели,
плохая
сучка
вся
на
мне
He
gone
get
his
head
bussed
thinkin
that
he
tough
Tony
Ему
снесут
башку,
если
он
думает,
что
он
крутой
Тони
If
I
catch
a
opp
lackin
aint
no
passes
bitch
I'm
on
em
Если
я
увижу,
что
враг
дал
слабину,
никаких
поблажек,
детка,
я
на
нем
My
momma
ask
me
if
I
pull
up
everywhere
wit
my
shit
on
me
Мама
спрашивает
меня,
всегда
ли
я
таскаюсь
со
стволом
Come
and
try
me
if
you
think
this
shit
sweet
you
goin
to
yo
homie
Давай,
попробуй
меня,
если
думаешь,
что
это
так
легко,
ты
отправишься
к
своему
корешу
My
name
hold
a
lot
of
weight
I
bet
yo
bitch
know
me
Мое
имя
имеет
вес,
держу
пари,
твоя
сучка
знает
меня
Tray
let
me
hold
the
Glock
cause
I
ain't
have
it
on
me
Трей,
дай
мне
подержать
глок,
потому
что
у
меня
его
не
было
с
собой
I'm
too
smart
for
this
shit
ain't
puttin
bitches
on
me
Я
слишком
умён
для
этого
дерьма,
не
вешаю
на
себя
сучек
I
ain't
gotta
have
a
army
when
I'm
on
em
I'll
do
it
doley
Мне
не
нужна
армия,
когда
я
на
них,
я
сделаю
это
сам
Remember
middle
school
days
we
was
ridin
in
a
stoley
Помню,
в
средней
школе
мы
катались
на
краденой
тачке
Sixth
grade
the
school
said
I
ran
a
gang
В
шестом
классе
в
школе
сказали,
что
я
управляю
бандой
I'll
hop
out
this
bitch
sendin
shots
at
his
brain
Я
выскочу
из
этой
тачки
и
пущу
пулю
ему
в
мозг
Its
2023
you
sit
up
on
yo
ass
thats
a
shame
Сейчас
2023
год,
ты
сидишь
на
жопе,
это
позор
When
I
was
17
they
kicked
me
out
they
said
I
was
the
blame
for
the
gangs
Когда
мне
было
17,
меня
выгнали,
сказали,
что
я
виноват
во
всех
бандитских
делах
If
you
peep
aint
shit
changed
Если
присмотреться,
ничего
не
изменилось
Niggas
down
bad
as
hell
do
whatever
for
a
name
Ниггеры
совсем
опустились,
готовы
на
все
ради
имени
I'm
only
in
this
shit
for
money
nigga
I
don't
want
the
fame
Я
в
этом
дерьме
только
ради
денег,
мне
не
нужна
слава
I'm
tryna
run
a
hunnid
up
and
buy
my
momma
a
new
range
Я
пытаюсь
заработать
сотку
и
купить
маме
новый
Range
Rover
Backdoor
and
rat
niggas
they
the
same
Крысы
и
предатели
- это
одно
и
то
же
Man
I
love
my
niggas
ill
do
whatever
for
the
gang
Чувак,
я
люблю
своих
корешей,
я
сделаю
все
ради
банды
I'll
dragon
kick
me
a
bitch
like
I'm
Liu
Kang
Я
вырублю
тебя
ударом
дракона,
как
Лю
Канг
Speaking
on
me
I'm
the
type
to
hop
out
I
like
nigga
what
you
say?
Говоришь
обо
мне?
Я
из
тех,
кто
выскочит
и
спросит:
"Что
ты
сказал?"
Since
you
love
me
put
these
phones
in
yo
name
Раз
ты
меня
так
любишь,
оформи
эти
телефоны
на
себя
When
my
brother
got
jammed
up
I
almost
went
insane
Когда
моего
брата
задержали,
я
чуть
не
сошел
с
ума
Krispy
this,
Krispy
that
can
you
get
up
off
my
thang
Криспи
то,
Криспи
сё,
отвали
от
меня
Hopped
out
on
em
pussy
wanna
drop
the
beef
he
can't
stand
the
rain
Струсил,
захотел
помириться,
не
выдержал
напора
Fuck
that
pussy
you
gon
feel
the
pain
К
черту
эту
киску,
ты
почувствуешь
боль
Bitch
you
know
I
scam
baby
put
this
bank
in
your
name
Сучка,
ты
же
знаешь,
я
мошенник,
оформи
этот
банк
на
себя
I
ain't
never
trippin
over
shit
I
charge
it
to
do
the
game
Я
никогда
не
парюсь
из-за
фигни,
я
списываю
это
на
игру
Fucked
then
cut
her
ass
off
made
her
ass
go
insane
Трахнул,
а
потом
бросил
ее,
свел
с
ума
When
I
was
seventeen
they
kicked
me
out
they
said
I
was
the
blame
for
the
gangs
Когда
мне
было
семнадцать,
меня
выгнали,
сказали,
что
я
виноват
во
всех
бандитских
делах
If
you
peep
aint
shit
changed
Если
присмотреться,
ничего
не
изменилось
Niggas
down
bad
as
hell
do
whatever
for
a
name
Ниггеры
совсем
опустились,
готовы
на
все
ради
имени
I'm
tryna
run
a
hunnid
up
and
buy
my
momma
a
new
range
Я
пытаюсь
заработать
сотку
и
купить
маме
новый
Range
Rover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krispy Tay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.