Текст и перевод песни Kristen Anderson-Lopez feat. Robert Lopez - 生まれてはじめて(リプライズ) - カラオケ・バージョン
生まれてはじめて(リプライズ) - カラオケ・バージョン
For the First Time in Forever (Reprise) - Karaoke Version
窓もドアも開いてる
Windows
and
doors
are
open
なんて久しぶりなの
It's
been
so
long
since
I've
seen
them
お皿もこんなにたくさん
Plates
are
piled
up
high
閉ざされてた部屋もお祝いのために
Ballroom's
filled
with
people
here
for
me
綺麗に飾られて
All
dressed
to
the
nines
まるで違う場所ね
It's
like
a
different
place
不思議な気持ち
It
feels
like
a
dream
この時を夢見てた
I've
been
looking
forward
to
this
生まれてはじめて音楽にのり
To
dance
with
you
for
the
first
time
生まれてはじめて踊り明かすの
To
spin
you
around
on
the
dance
floor
嬉しすぎて私、舞い上がりそう
Excitement's
filling
me
up
もう一人じゃないの
夢のよう
I'm
finally
ready
now
今日はいろんな人に会えるわね...
Tonight
I'll
meet
new
people...
運命の人にも...
会えるかも!?
Maybe
even
find
my
soulmate!?
今夜は美しいドレスでおしゃれして
I'll
be
the
belle
of
the
ball
窓もドアも開いてる
Windows
and
doors
are
open
なんて久しぶりなの
It's
been
so
long
since
I've
seen
them
お皿もこんなにたくさん
Plates
are
piled
up
high
閉ざされてた部屋もお祝いのために
Ballroom's
filled
with
people
here
for
me
綺麗に飾られて
All
dressed
to
the
nines
まるで違う場所ね
It's
like
a
different
place
不思議な気持ち
It
feels
like
a
dream
この時を夢見てた
I've
been
looking
forward
to
this
生まれてはじめてにのり
To
dance
with
you
for
the
first
time
生まれてはじめて踊り明かすの
To
spin
you
around
on
the
dance
floor
嬉しすぎて私、舞い上がりそう
Excitement's
filling
me
up
もう一人じゃないの
夢のよう
I'm
finally
ready
now
今日はいろんな人に会えるわね...
Tonight
I'll
meet
new
people...
運命の人にも...
会えるかも!?
Maybe
even
find
my
soulmate!?
今夜は美しいドレスでおしゃれして
I'll
be
the
belle
of
the
ball
誰よりも魅力的に
More
beautiful
than
anyone
突然気がつくの
Suddenly,
I
notice
素敵な若者に
A
handsome
young
man
恥ずかしいからチョコを食べちゃう
I
get
all
shy
and
start
to
eat
some
chocolate
色々お話して仲良くなるの
We
start
to
talk,
and
we
really
hit
it
off
なんか変な気持ちね
I
feel
something
new
生まれてはじめて
For
the
first
time
心が躍るの
My
heart's
beating
faster
生まれてはじめて
For
the
first
time
声をかけられたいの
I
want
him
to
ask
me
to
dance
ロマンスの訪れを
I'm
secretly
hoping
for
a
romance
密かに祈ろう
I'll
pray
in
silence
特別な誰かと
That
I'll
meet
someone
special
一人でいたいのに
I
hate
being
alone
誰にも会いたくない
I
hate
not
having
anyone
to
talk
to
もしも、この手で触れたらみんな気づいてしまうわ
If
I
touch
you
with
my
bare
hands,
everyone
will
know
でも今日だけは
But
just
for
today
夢を見たい
I'll
make
my
dreams
come
true
開くのだ門を今
Open
up
the
gates
now
生まれてはじめて
For
the
first
time
一人でいたいのに
I
hate
being
alone
自由に暮らせるの
I
hate
not
having
anyone
to
talk
to
誰にも会いたくない
I
hate
not
having
anyone
to
call
my
own
すべてを変えよう
I
need
to
change
everything
恋を見つけて
I
need
to
find
love
一日だけでもトキメキたいの
I
need
to
feel
something
for
one
day
そう生まれてはじめて
So
for
the
first
time
生まれてはじめて...
For
the
first
time...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.