Kristian Bush - All Because of You - перевод текста песни на немецкий

All Because of You - Kristian Bushперевод на немецкий




All Because of You
Alles Deinetwegen
You're a freight train in the distance
Du bist ein Güterzug in der Ferne,
Carrying my dreams
der meine Träume trägt
And takes them down the tracks
und sie die Gleise entlangführt
And drops them off in Tennessee
und sie in Tennessee ablädt.
You're an old white church poring out the sweetest sounds
Du bist eine alte weiße Kirche, aus der die süßesten Klänge strömen,
And when I hear your voice I always turn around
und wenn ich deine Stimme höre, drehe ich mich immer um.
It's all because of you
Es ist alles deinetwegen.
You're like a light into a kitchen
Du bist wie ein Licht in einer Küche,
That paints the morning breaking through
das den durchbrechenden Morgen malt.
It's all because of you
Es ist alles deinetwegen,
That I can feel tomorrow coming true
dass ich spüren kann, wie das Morgen wahr wird.
Because of you
Deinetwegen.
You're a shoe box full of letters
Du bist ein Schuhkarton voller Briefe,
That I keep reaching in
in den ich immer wieder greife.
You're a wish that I'm still wishing
Du bist ein Wunsch, den ich mir immer noch wünsche,
That I can't wait to begin
dessen Erfüllung ich kaum erwarten kann.
Your arms are a pile of leaves holding me
Deine Arme sind ein Laubhaufen, der mich hält,
So I never hit the ground
damit ich niemals auf dem Boden aufschlage.
Every time I hear your voice I turn around
Jedes Mal, wenn ich deine Stimme höre, drehe ich mich um.
It's all because of you
Es ist alles deinetwegen.
You're like a light into a kitchen
Du bist wie ein Licht in einer Küche,
That paints the morning breaking through
das den durchbrechenden Morgen malt.
It's all because of you
Es ist alles deinetwegen,
That I can feel tomorrow coming true
dass ich spüren kann, wie das Morgen wahr wird.
Because of you
Deinetwegen.
You're the promise i've been keeping
Du bist das Versprechen, das ich halte,
That i'm never gonna break
das ich niemals brechen werde.
And loving you is like breathing
Und dich zu lieben ist wie Atmen,
Til the last one that I take
bis zum letzten Atemzug, den ich nehme.
It's all because of you
Es ist alles deinetwegen.
You're like a light into a kitchen
Du bist wie ein Licht in einer Küche,
That paints the morning breaking through
das den durchbrechenden Morgen malt.
It's all because of you
Es ist alles deinetwegen,
That I can feel tomorrow coming true
dass ich spüren kann, wie das Morgen wahr wird.
Because of you
Deinetwegen.
Because of you
Deinetwegen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.