Текст и перевод песни Kristian Kostov - Hello (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello (Live)
Привет (Live)
Hello,
it's
me
Привет,
это
я
I
was
wondering
if
after
all
these
years
you'd
like
to
meet
Мне
было
интересно,
после
всех
этих
лет
ты
бы
хотела
встретиться
To
go
over
everything
Чтобы
обсудить
всё
They
say
that
time's
supposed
to
heal
ya
Говорят,
что
время
должно
исцелять
But
I
ain't
done
much
healing
Но
я
мало
что
исцелил
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
I'm
in
California
dreaming
about
who
we
used
to
be
Я
в
Калифорнии,
мечтаю
о
том,
кем
мы
были
When
we
were
younger
and
free
Когда
были
молодыми
и
свободными
I've
forgotten
how
it
felt
before
the
world
fell
at
our
feet
Я
забыл,
как
это
было
до
того,
как
мир
упал
у
наших
ног
There's
such
a
difference
between
us
Между
нами
такая
разница
And
a
million
miles
И
миллион
миль
So
hello
from
the
other
side
Так
что
привет
с
той
стороны
I
must've
called
a
thousand
times
Я
наверное
звонил
тысячу
раз
To
tell
you
I'm
sorry
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
извиняюсь
For
everything
that
I've
done
За
всё,
что
я
сделал
But
when
I
call
you
never
Но
когда
я
звоню,
ты
никогда
Seem
to
be
home
Не
кажешься
дома
Hello,
how
are
you?
Привет,
как
дела?
It's
so
typical
of
me
to
talk
about
myself,
I'm
sorry
Так
типично
для
меня
говорить
о
себе,
извини
I
hope
that
you're
well
Я
надеюсь,
что
у
тебя
всё
хорошо
Did
you
ever
make
it
out
of
that
town
Ты
вообще
вырвалась
из
того
города
Where
nothing
ever
happened?
Где
ничего
не
происходит?
It's
no
secret
Это
не
секрет
That
the
both
of
us
Что
оба
мы
Are
running
out
of
time
У
нас
заканчивается
время
So
hello
from
the
outside
Так
что
привет
извне
At
least
I
can
say
that
I've
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I'm
sorry
Сказать
тебе,
что
я
извиняюсь
For
everything
that
I've
done
За
всё,
что
я
сделал
But
when
I
call
you
never
Но
когда
я
звоню,
ты
никогда
Seem
to
be
home
anymore
Не
кажешься
дома
больше
Ooh,
anymore
Ооу,
больше
не
Ooh,
anymore
Ооу,
больше
не
It
doesn't
tear
you
apart
anymore
Это
больше
не
разрывает
тебя
на
части
Hello,
it's
me
Привет,
это
я
So
hello
from
the
other
side
Так
что
привет
с
той
стороны
I
must've
called
a
thousand
times
Я
должно
быть
звонил
тысячу
раз
To
tell
you
I'm
sorry
Сказать
тебе,
что
я
извиняюсь
For
everything
that
I've
done
За
всё,
что
я
сделал
When
I
call
you
never
Но
когда
я
звоню,
ты
никогда
Seem
to
be
home
Не
кажешься
дома
Hello,
it's
me
Привет,
это
я
I
was
wondering
if
after
all
these
years
you'd
like
to
meet
Мне
было
интересно,
после
всех
этих
лет
ты
бы
хотела
встретиться
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
Hello,
it's
me
Привет,
это
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.