Текст и перевод песни Kristian Stanfill - Jesus Paid It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Paid It All
Иисус заплатил сполна
And
I
hear
the
savior
say
Я
слышу,
Спаситель
говорит:
And
thy
strength
indeed
is
small
«Да,
твоя
сила
мала,
Child
of
weakness,
watch
and
pray
Дитя
слабости,
бодрствуй
и
молись,
Find
in
me
thine
all
in
all
Найди
во
Мне
всё,
в
чём
нуждаешься».
'Cause
Jesus
paid
it
all
Ведь
Иисус
заплатил
сполна,
All
to
him
I
owe
Ему
я
всем
обязан.
Sin
had
left
a
crimson
stain
Грязный
багрянец
оставил
грех,
He
washed
it
white
as
snow
Он
сделал
душу
белоснежной,
как
снег.
Lord,
now
indeed
I
find
Господь,
теперь
я
нахожу
Thy
power
and
thine
alone
Лишь
в
Тебе
одном
Can
change
the
leper's
spots
Силу,
способную
изменить
прокажённого
And
melt
the
heart
of
stone
И
сердце
каменное
расплавить.
'Cause
Jesus
paid
it
all
Ведь
Иисус
заплатил
сполна,
And
all
to
him
I
owe
Ему
я
всем
обязан.
My
sin
had
left
this
crimson
stain
Мой
грех
оставил
этот
багряный
след,
He
washed
it
white
as
snow
Он
сделал
его
белым,
как
снег.
It's
washed
away
Он
смыл
всё,
And
all
my
shame
И
весь
мой
стыд.
And
when
before
the
throne
И
представ
перед
престолом,
I
stand
in
him
complete
Совершенный
в
Нём,
Jesus
died,
my
soul
to
save
Я
буду
повторять,
ведь
Иисус
умер,
душу
мою
спасая:
My
lips
shall
still
repeat
Мои
уста
не
перестанут
повторять:
Jesus
paid
it
all
«Иисус
заплатил
сполна,
And
all
to
him
I
owe
Ему
я
всем
обязан.
Sin
had
left
a
crimson
stain
Грязный
багрянец
оставил
грех,
He
washed
it
white
as
snow
Он
сделал
душу
белоснежной,
как
снег.
And
sin
had
left
a
crimson
stain
Грязный
багрянец
оставил
грех,
He
washed
it
white
as
snow
Он
сделал
душу
белоснежной,
как
снег».
He
washed
it
white
as
snow
Он
сделал
душу
белоснежной,
как
снег,
He
washed
it
white
as
snow
(yes,
he
did)
Он
сделал
душу
белоснежной,
как
снег
(да,
Он
сделал
это).
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
You're
the
one,
you're
the
one
Ты
единственный,
Ты
единственный,
The
son
of
God
Сын
Божий,
The
conqueror
of
death
Победитель
смерти,
The
king
of
kings
Царь
царей,
The
sacrificial
lamb
Жертвенный
агнец.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Oh,
praise
the
one
who
paid
my
debt
О,
славьте
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
We'll
praise
the
one
who
paid
my
debt
Мы
будем
славить
Того,
кто
заплатил
мой
долг
And
raised
this
life
up
from
the
dead
И
воскресил
эту
жизнь
из
мёртвых.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Nifong
Альбом
Hello
дата релиза
10-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.