Текст и перевод песни Kristiina Brask - Salaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanoit
laita
silmät
kii,
sillä
näänhän
jo
liikaa.
You
told
me
to
close
my
eyes,
because
I
was
seeing
too
much.
Hölmöä
taas
loukattiin,
maailma
putoo
niskaan.
A
fool
has
been
hurt
again,
the
world
has
fallen
on
my
neck.
Ei
voi
sanat
lohduttaa,
niitä
kuulen
jo
liikaa.
Words
cannot
comfort
me,
I
hear
them
too
much.
Omaat
jotain
kauniimpaa,
se
mielesi
valtaa.
You
have
something
more
beautiful,
it
takes
over
your
mind.
Kuinka
paljon
kipua
täytyy
sietää,
How
much
pain
do
I
have
to
endure,
Kuinka
paljon
surua
saa
kun
tietää.
How
much
sadness
do
I
get
when
I
know.
Toisen
oot
ja
maa
nyt
alta
pettää.
You
belong
to
another,
and
now
the
ground
beneath
me
is
giving
way.
Ole
pienen
hetken
minun
kokonaan,
Be
mine
for
a
moment,
Vaikka
omistaa
mä
saan,
sinut
vain
salaa.
Even
though
I
can
only
own
you
in
secret.
Elin
vain
oikein
päin,
sellaisena
kuin
halusit.
I
lived
the
right
way,
the
way
you
wanted
me
to.
Mä
silti
yksin
jäin,
I
am
still
alone,
Taivas
sataa
räntää.
The
sky
is
raining
sleet.
Se
ootti
kotiin
sua
silloinkin,
kun
pyysit
She
was
waiting
for
you
at
home
even
when
you
asked
Lupaa,
lupaa
älä
mee.
Promise,
promise,
don't
leave.
Miten
oisinkaan
voinut
aavistaa,
How
could
I
have
known,
Et
kaikki
on
harhaa.
That
it
was
all
an
illusion.
Kuinka
paljon
kipua
täytyy
sietää,
How
much
pain
do
I
have
to
endure,
Kuinka
paljon
surua
saa
kun
tietää.
How
much
sadness
do
I
get
when
I
know.
Toisen
oot
ja
maa
nyt
alta
pettää.
You
belong
to
another,
and
now
the
ground
beneath
me
is
giving
way.
Ole
pienen
hetken
minun
kokonaan,
Be
mine
for
a
moment,
Vaikka
omistaa
mä
saan,
sinut
vain
salaa.
Even
though
I
can
only
own
you
in
secret.
Kuinka
paljon
kipua
täytyy
sietää,
How
much
pain
do
I
have
to
endure,
Kuinka
paljon
surua
saa
kun
tietää.
How
much
sadness
do
I
get
when
I
know.
Toisen
oot
ja
maa
nyt
alta
pettää.
You
belong
to
another,
and
now
the
ground
beneath
me
is
giving
way.
Ole
pienen
minun
kokonaan,
Be
mine
for
a
moment,
Vaikka
omistaa
mä
saan,
sinut
vain
salaa.
Even
though
I
can
only
own
you
in
secret.
Sinut
vain
salaa.
Only
secretly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TENNA TORRES, WILLIAM RAPPAPORT, HENRI JOUNI KRISTIAN LANZ, JUKARAINEN AINO TALVIKKI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.