Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Is This Feeling?
Was ist dieses Gefühl?
Dearest
darlingest
Momsie
and
Popsical
Liebste,
allerliebste
Mami
und
Papi
My
dear
Father
Mein
lieber
Vater
There's
been
some
confusion
Es
gab
einige
Verwirrung
Over
rooming
here
at
Shiz
wegen
der
Zimmerverteilung
hier
in
Shiz
But
of
course,
I'll
care
for
Nessa
Aber
natürlich
werde
ich
mich
um
Nessa
kümmern
But
of
course,
I'll
rise
above
it
Aber
natürlich
werde
ich
darüber
stehen
For
I
know
that's
how
you'd
want
me
to
respond
Denn
ich
weiß,
dass
du
möchtest,
dass
ich
so
reagiere
There's
been
some
confusion
Es
gab
einige
Verwirrung
For
you
see,
my
room-mate
is
Denn,
verstehst
du,
meine
Zimmergenossin
ist
Unusually
and
exceedingly
peculiar
Ungewöhnlich
und
überaus
sonderbar
And
altogether
quite
impossible
to
describe
Und
insgesamt
völlig
unbeschreiblich
What
is
this
feeling?
Was
ist
dieses
Gefühl?
So
sudden
and
new?
So
plötzlich
und
neu?
I
felt
it
the
moment
Ich
fühlte
es
in
dem
Moment,
I
laid
eyes
on
you
als
ich
dich
erblickte
My
pulse
is
rushing
Mein
Puls
rast
My
head
is
reeling
Mir
ist
schwindelig
My
face
is
flushing
Mein
Gesicht
glüht
What
is
this
feeling?
Was
ist
dieses
Gefühl?
Fervid
as
a
flame
Glühend
wie
eine
Flamme
Does
it
have
a
name?
Hat
es
einen
Namen?
Unadulterated
loathing
Unverfälschte
Abscheu
For
your
face
Für
dein
Gesicht
Your
clothing
Deine
Kleidung
Let's
just
say
- I
loathe
it
all
Sagen
wir
einfach
- ich
verabscheue
alles
daran
Ev'ry
little
trait,
however
small
Jede
noch
so
kleine
Eigenart
Makes
my
very
flesh
begin
to
crawl
Bringt
mein
Innerstes
zum
Kochen
With
simple
utter
loathing
Vor
lauter
Abscheu
There's
a
strange
exhilaration
Es
liegt
eine
seltsame
Begeisterung
In
such
total
detestation
In
solch
totaler
Verabscheuung
It's
so
pure
and
so
strong!
Sie
ist
so
rein
und
so
stark!
Though
I
do
admit
it
came
on
fast
Obwohl
ich
zugebe,
dass
es
schnell
ging
Still
I
do
believe
that
it
can
last
Glaube
ich
dennoch,
dass
es
anhalten
kann
And
I
will
be
loathing
Und
ich
werde
dich
verabscheuen
Loathing
you
Dich
verabscheuen
My
whole
life
long!
Mein
ganzes
Leben
lang!
Dear
Galinda,
you
are
just
too
good
Liebe
Galinda,
du
bist
einfach
zu
gut
How
do
you
stand
it?
I
don't
think
I
could!
Wie
hältst
du
das
aus?
Ich
glaube,
ich
könnte
das
nicht!
She's
a
terror!
She's
a
Tartar!
Sie
ist
ein
Terror!
Sie
ist
eine
Furie!
We
don't
mean
to
show
a
bias
Wir
wollen
nicht
voreingenommen
sein
But
Galinda,
you're
a
martyr!
Aber
Galinda,
du
bist
eine
Märtyrerin!
Well,
these
things
are
sent
to
try
us!
Nun,
solche
Dinge
sind
dazu
da,
uns
zu
prüfen!
Poor
Galinda,
forced
to
reside
Arme
Galinda,
gezwungen
zu
wohnen
With
someone
so
disgusticified
Mit
jemandem,
der
so
widerlich
ist
We
all
just
want
to
tell
you
Wir
alle
wollen
dir
nur
sagen
We're
all
on
your
side!
Wir
sind
alle
auf
deiner
Seite!
We
share
your
loathing
Wir
teilen
deine
Abscheu
What
is
this
feeling
Was
ist
dieses
Gefühl
(Unverfälschte
Abscheu)
So
sudden
and
new
(Unadulterated
loathing)
So
plötzlich
und
neu?
I
felt
the
moment
(For
her
face,
her
voice)
Ich
fühlte
es
in
dem
Moment,
(Für
ihr
Gesicht,
ihre
Stimme)
I
laid
eyes
on
you
(Her
clothing)
als
ich
dich
erblickte.
(Ihre
Kleidung)
My
pulse
is
rushing
(Let's
just
say:)
Mein
Puls
rast
(Sagen
wir
einfach:)
My
head
is
reeling
Mir
ist
schwindelig
(We
loathe
it
all!)
(Wir
verabscheuen
alles!)
Oh,
what
is
this
feeling?
Oh,
was
ist
dieses
Gefühl?
(Every
little
trait
however
small)
(Jede
noch
so
kleine
Eigenart)
Does
it
have
a
name?
(Makes
our
very
flesh)
Hat
es
einen
Namen?
(Bringt
unser
Innerstes)
Yes:
(Begin
to
crawl)
Ja:
(Zum
Kochen)
There's
a
strange
exhilaration
(Loathing)
Es
liegt
eine
seltsame
Begeisterung
(Abscheu)
In
such
total
detestation
(Loathing)
In
solch
totaler
Verabscheuung
(Abscheu)
It's
so
pure
and
so
strong
Sie
ist
so
rein
und
so
stark
(So
stark)
Though
I
do
admit
it
came
on
fast
Obwohl
ich
zugebe,
dass
es
schnell
ging
Still
I
do
believe
that
it
can
last
Glaube
ich
dennoch,
dass
es
anhalten
kann
And
I
will
be
loathing
(Loathing)
Und
ich
werde
verabscheuen
(Abscheu)
For
forever
loathing
(Loathing)
Für
immer
verabscheuen
(Abscheu)
Truly
deeply
loathing
you
(Loathing
you)
Dich
wahrhaft
tief
verabscheuen
(Dich
verabscheuen)
My
whole
life
long!
Mein
ganzes
Leben
lang!
(Loathing,
unadulterated
loathing)
(Abscheu,
unverfälschte
Abscheu)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Schwartz
Альбом
Wicked
дата релиза
16-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.