Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Woman
Ich bin eine Frau
Well,
I
can
wash
out
forty
four
pairs
of
socks
Ich
kann
vierundvierzig
Paar
Socken
waschen
And
have
'em
hangin'
on
the
line
Und
sie
an
der
Leine
aufhängen
I
can
starch
and
iron
two
dozen
shirts
Ich
kann
zwei
Dutzend
Hemden
stärken
und
bügeln
Before
you
can
count
from
one
to
nine
Bevor
du
von
eins
bis
neun
zählst
I
can
scoop
up
a
great
big
dip
full
of
lard
Ich
kann
einen
großen
Löffel
voll
Schmalz
nehmen
From
the
drippings
can
Aus
dem
Fettnapf
Throw
it
in
the
skillet,
go
out,
do
the
shopping
Es
in
die
Pfanne
werfen,
einkaufen
gehen
And
be
back
before
it
melts
in
the
pan
Und
zurück
sein,
bevor
es
in
der
Pfanne
schmilzt
'Cause
I'm
a
woman,
W
O
M
A
N
Denn
ich
bin
eine
Frau,
F
R
A
U
(Say
it
again)
(Sag
es
nochmal)
I'll
say
it
again
Ich
sag
es
nochmal
I
can
rub
and
scrub
Ich
kann
schrubben
und
putzen
This
ol'
house
until
it's
shining
like
a
dime
Dieses
alte
Haus,
bis
es
blitzt
wie
ein
Cent
Feed
my
baby,
grease
the
car
and
Mein
Baby
füttern,
das
Auto
schmieren
und
Powder
my
face
at
the
same
time
Gleichzeitig
mein
Gesicht
pudern
Get
all
dressed
up,
go
out
Mich
schick
machen,
ausgehen
And
swing
till
4 am
and
then
Und
bis
4 Uhr
morgens
tanzen
Lay
down
at
five,
jump
up
at
6
Um
5 ins
Bett,
um
6 wieder
hoch
And
start
all
over
again
Und
von
vorne
anfangen
'Cause
I
am
a
woman,
W
O
M
A
N
Denn
ich
bin
eine
Frau,
F
R
A
U
I'll
say
it
again
(say
it
again)
Ich
sag
es
nochmal
(sag
es
nochmal)
If
you
come
to
me
sickly
Wenn
du
krank
zu
mir
kommst
You
know
I'm
gonna
make
you
well
Weißt
du,
ich
mache
dich
gesund
If
you
come
to
me
hexed
up
Wenn
du
verhext
zu
mir
kommst
You
know
I'm
gonna
break
the
spell
Weißt
du,
ich
breche
den
Fluch
You
know
if
you
come
to
me
hungry
Wenn
du
hungrig
zu
mir
kommst
I'm
gonna
fill
you
full
of
grits
Weißt
du,
ich
fülle
dich
mit
Grütze
But
if
it's
loving
you're
lacking
Aber
wenn
es
Liebe
ist,
die
dir
fehlt
I'll
kiss
you
and
give
you
the
shivering
fits
Küsse
ich
dich
und
gebe
dir
Schauer
'Cause
I'm
a
woman,
W
O
M
A
N
Denn
ich
bin
eine
Frau,
F
R
A
U
I'll
say
it
again
(say
it
again)
Ich
sag
es
nochmal
(sag
es
nochmal)
I
got
a
twenty
dollar
gold
piece
Ich
habe
ein
Goldstück
von
zwanzig
Dollar
Says
there's
nothing
that
I
can't
do
Das
sagt,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
kann
I
can
make
a
dress
out
of
a
feed
bag
Ich
kann
ein
Kleid
aus
einem
Futtersack
machen
Make
a
man
out
of
you
Aus
dir
einen
Mann
machen
'Cause
I'm
a
woman,
W
O
M
A
N
Denn
ich
bin
eine
Frau,
F
R
A
U
I'll
say
it
again
(say
it
again)
Ich
sag
es
nochmal
(sag
es
nochmal)
'Cause
I'm
a
woman,
W
O
M
A
N
Denn
ich
bin
eine
Frau,
F
R
A
U
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.