Kristin Chenoweth - Desperado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kristin Chenoweth - Desperado




Desperado
Отчаянный
Desperado, why don't you come to your senses?
Отчаянный, почему ты не возьмешь себя в руки?
You been out riding fences for so long now
Ты так долго скитаешься, огородившись от всех,
Oh, you're a hard one
О, ты такой упрямый,
I know that you got your reasons
Я знаю, у тебя есть свои причины,
These things that are pleasing you
Но то, что тебе нравится,
Can hurt you somehow
Может однажды тебя ранить.
Don't you draw the queen of diamonds, boy
Не тяни даму пик, милый,
She'll beat you if she's able
Она побьет тебя, если сможет,
You know the queen of hearts is always your best bet
Знай, что дама червей всегда твоя лучшая ставка.
Now it seems to me, some fine things
Мне кажется, на твоем столе
Have been laid upon your table
Было столько прекрасного,
But you only want the ones that you can't get
Но ты хочешь только то, что тебе недоступно.
Desperado, oh, you ain't getting no younger
Отчаянный, о, ты не молодеешь,
Your pain and your hunger, driving you home
Твоя боль и твой голод гонят тебя домой.
Freedom, oh freedom well, that's just some people talking
Свобода, о свобода... это просто слова,
Your prison is walking through this world all alone
Твоя тюрьма это одиночество в этом мире.
Don't your feet get cold in the winter time?
Не мерзнут ли твои ноги зимой?
The skies won't snow and the sun won't shine
Небо не дарит снега, а солнце не светит,
It's hard to tell the night time from the day
Трудно отличить ночь ото дня,
You're losing all your highs and lows
Ты теряешь все свои взлеты и падения,
Ain't it funny how the feeling away, goes away?
Разве не забавно, как это чувство исчезает, уходит?
Desperado, why don't you come to your senses?
Отчаянный, почему ты не возьмешь себя в руки?
Come down from your fences and open the gate
Спустись со своих заборов и открой калитку,
It may be raining, but there's a rainbow above you
Может, и идет дождь, но над тобой радуга,
You better let somebody love you, let somebody love you
Позволь кому-нибудь любить тебя, позволь кому-нибудь любить тебя,
You better let somebody love you
Позволь кому-нибудь любить тебя,
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно.





Авторы: Glenn Lewis Frey, Donald Hugh Henley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.