Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
all
this
time,
Nach
all
dieser
Zeit,
Still
you're
on
my
mind
Bist
du
immer
noch
in
meinen
Gedanken
How
do
I
let
you
know
Wie
lasse
ich
dich
wissen
That
I
can't
let
you
go?
Dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann?
And
time,
it's
taking
its
sweet
time
Und
die
Zeit,
sie
lässt
sich
Zeit
Letting
these
memories
fade
Lässt
diese
Erinnerungen
verblassen
Making
these
feelings
go
away
Lässt
diese
Gefühle
verschwinden
And
I
never
got
to
tell
you
how
Und
ich
konnte
dir
nie
sagen,
wie
How
badly
I'm
hurting
now
Wie
sehr
ich
jetzt
leide
And
I'm
building
all
these
walls
Und
ich
baue
all
diese
Mauern
To
never
let
the
feelings
out
Um
die
Gefühle
niemals
rauszulassen
That
I
love
you,
that
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
liebe
All
the
way
from
here
Von
hier
aus
Keep
my
distance,
Halte
meine
Distanz,
Keep
my
distance
Halte
meine
Distanz
High
behind
my
fears
Hoch
hinter
meinen
Ängsten
And
you
told
me
it's
not
easy
Und
du
hast
mir
gesagt,
es
ist
nicht
einfach
But
what
do
you
think
Aber
was
denkst
du,
I'm
going
through?
Was
ich
durchmache?
Said
you
love
me,
then
you
left
me
Sagtest,
du
liebst
mich,
dann
hast
du
mich
verlassen
Where
do
I
go
from
here?
Wohin
soll
ich
von
hier
aus
gehen?
Go
from
here,
ooh
Von
hier
aus
gehen,
ooh
Go
from
here,
ooh
Von
hier
aus
gehen,
ooh
Try
to
stay
awake
Versuche
wach
zu
bleiben
But
the
past,
it
always
haunts
me
Aber
die
Vergangenheit,
sie
verfolgt
mich
immer
You
just
want
me
around
to
stay
Du
willst
nur,
dass
ich
bleibe
When
I'm
halfway
Wenn
ich
halbwegs
Out
the
door
or
leaving
Zur
Tür
hinaus
bin
oder
gehe
I'm
trapped
in
the
games
you
play
Ich
bin
gefangen
in
den
Spielen,
die
du
spielst
It's
a
never-ending
cycle
Es
ist
ein
endloser
Kreislauf
But
I
can't
seem
to
break
away
Aber
ich
schaffe
es
anscheinend
nicht,
mich
zu
lösen
Even
when
you
take
Selbst
wenn
du
nimmst
The
air
I'm
breathing
Die
Luft,
die
ich
atme
'Cause
I
loved
you
Weil
ich
dich
liebte
Yeah,
I
loved
you
Ja,
ich
liebte
dich
All
the
way
from
here
Von
hier
aus
Keep
my
distance,
Halte
meine
Distanz,
Keep
my
distance
Halte
meine
Distanz
High
behind
my
fears
Hoch
hinter
meinen
Ängsten
And
you
told
me
it's
not
easy
Und
du
hast
mir
gesagt,
es
ist
nicht
einfach
But
what
do
you
think
Aber
was
denkst
du,
I'm
going
through?
Was
ich
durchmache?
Said
you
love
me,
then
you
left
me
Sagtest,
du
liebst
mich,
dann
hast
du
mich
verlassen
Where
do
I
go
from
here?
Wohin
soll
ich
von
hier
aus
gehen?
Go
from
here,
ooh
Von
hier
aus
gehen,
ooh
Go
from
here,
go
from
here
Von
hier
aus
gehen,
von
hier
aus
gehen
Said
I
love
you,
said
I
love
you
Sagte,
ich
liebe
dich,
sagte,
ich
liebe
dich
All
the
way
from
here
Von
hier
aus
Keep
my
distance,
Halte
meine
Distanz,
Keep
my
distance
Halte
meine
Distanz
High
behind
my
fears
Hoch
hinter
meinen
Ängsten
And
you
told
me
it's
not
easy
Und
du
hast
mir
gesagt,
es
ist
nicht
einfach
But
what
do
you
think
Aber
was
denkst
du,
I'm
going
through?
Was
ich
durchmache?
Said
you
love
me,
then
you
left
me
Sagtest,
du
liebst
mich,
dann
hast
du
mich
verlassen
Where
do
I
go
from
here?
Wohin
soll
ich
von
hier
aus
gehen?
Go
from
here,
go
from
here
Von
hier
aus
gehen,
von
hier
aus
gehen
Go
from
here,
go
from
here
Von
hier
aus
gehen,
von
hier
aus
gehen
Where
do
I
go
from
here?
Wohin
soll
ich
von
hier
aus
gehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ma. Regina Kristine Y. Villongco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.