Krissy - Distance - перевод текста песни на немецкий

Distance - Krissyперевод на немецкий




Distance
Distanz
Hey, yeah
Hey, ja
After all this time,
Nach all dieser Zeit,
Still you're on my mind
Bist du immer noch in meinen Gedanken
How do I let you know
Wie lasse ich dich wissen
That I can't let you go?
Dass ich dich nicht gehen lassen kann?
And time, it's taking its sweet time
Und die Zeit, sie lässt sich Zeit
Letting these memories fade
Lässt diese Erinnerungen verblassen
Making these feelings go away
Lässt diese Gefühle verschwinden
And I never got to tell you how
Und ich konnte dir nie sagen, wie
How badly I'm hurting now
Wie sehr ich jetzt leide
And I'm building all these walls
Und ich baue all diese Mauern
To never let the feelings out
Um die Gefühle niemals rauszulassen
That I love you, that I love you
Dass ich dich liebe, dass ich dich liebe
All the way from here
Von hier aus
Keep my distance,
Halte meine Distanz,
Keep my distance
Halte meine Distanz
High behind my fears
Hoch hinter meinen Ängsten
And you told me it's not easy
Und du hast mir gesagt, es ist nicht einfach
But what do you think
Aber was denkst du,
I'm going through?
Was ich durchmache?
Said you love me, then you left me
Sagtest, du liebst mich, dann hast du mich verlassen
Where do I go from here?
Wohin soll ich von hier aus gehen?
Go from here, ooh
Von hier aus gehen, ooh
Go from here, ooh
Von hier aus gehen, ooh
Try to stay awake
Versuche wach zu bleiben
But the past, it always haunts me
Aber die Vergangenheit, sie verfolgt mich immer
You just want me around to stay
Du willst nur, dass ich bleibe
When I'm halfway
Wenn ich halbwegs
Out the door or leaving
Zur Tür hinaus bin oder gehe
I'm trapped in the games you play
Ich bin gefangen in den Spielen, die du spielst
It's a never-ending cycle
Es ist ein endloser Kreislauf
But I can't seem to break away
Aber ich schaffe es anscheinend nicht, mich zu lösen
Even when you take
Selbst wenn du nimmst
The air I'm breathing
Die Luft, die ich atme
'Cause I loved you
Weil ich dich liebte
Yeah, I loved you
Ja, ich liebte dich
All the way from here
Von hier aus
Keep my distance,
Halte meine Distanz,
Keep my distance
Halte meine Distanz
High behind my fears
Hoch hinter meinen Ängsten
And you told me it's not easy
Und du hast mir gesagt, es ist nicht einfach
But what do you think
Aber was denkst du,
I'm going through?
Was ich durchmache?
Said you love me, then you left me
Sagtest, du liebst mich, dann hast du mich verlassen
Where do I go from here?
Wohin soll ich von hier aus gehen?
Go from here, ooh
Von hier aus gehen, ooh
Go from here, go from here
Von hier aus gehen, von hier aus gehen
Said I love you, said I love you
Sagte, ich liebe dich, sagte, ich liebe dich
All the way from here
Von hier aus
Keep my distance,
Halte meine Distanz,
Keep my distance
Halte meine Distanz
High behind my fears
Hoch hinter meinen Ängsten
And you told me it's not easy
Und du hast mir gesagt, es ist nicht einfach
But what do you think
Aber was denkst du,
I'm going through?
Was ich durchmache?
Said you love me, then you left me
Sagtest, du liebst mich, dann hast du mich verlassen
Where do I go from here?
Wohin soll ich von hier aus gehen?
Go from here, go from here
Von hier aus gehen, von hier aus gehen
Go from here, go from here
Von hier aus gehen, von hier aus gehen
Go from,
Gehen von,
Where do I go from here?
Wohin soll ich von hier aus gehen?





Авторы: Ma. Regina Kristine Y. Villongco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.