Текст и перевод песни Kristina Bach & Drafi Deutscher - Gib nicht auf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barfuß
steh'n
wir
zwei
hier
auf
den
Scherben
Босиком
мы
двое
стоим
здесь
на
осколках
Das,
was
wir
nie
wollten,
ist
gescheh'n
То,
чего
мы
никогда
не
хотели,
произошло
Wir
sind
nicht
mehr
wir,
sind
nur
noch
Fremde
Мы
больше
не
мы,
мы
просто
чужие
Das
mit
uns
war
längst
zu
Ende
Это
с
нами
давно
закончилось
Doch
die
Lügen
waren
bequem
Но
ложь
была
удобна
Lass
mich
los
und
lass
mich
geh'n
Отпусти
меня
и
позволь
мне
уйти
Auch
wenn
du
glaubst
Даже
если
ты
веришь
Du
wirst
daran
vielleicht
zugrunde
geh'n
Ты,
возможно,
погибнешь
от
этого
Komm,
gib
nicht
auf
Давай,
не
сдавайся
Lass
uns
doch
Freunde
sein
Давайте
же
будем
друзьями
Und
gib
nicht
auf
И
не
сдавайся
Mach
unsren
Traum
nicht
klein
Не
делай
нашу
мечту
маленькой
Wir
lebten
gemeinsam
in
einer
Haut
Мы
жили
вместе
в
одной
шкуре
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
so
nicht
auf
Так
что
не
сдавайся
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Lass
uns
doch
Freunde
sein
Давайте
же
будем
друзьями
Und
gib
nicht
auf
И
не
сдавайся
Mach
unsren
Traum
nicht
klein
Не
делай
нашу
мечту
маленькой
Wir
lebten
gemeinsam
in
einer
Haut
Мы
жили
вместе
в
одной
шкуре
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
so
nicht
auf
Так
что
не
сдавайся
Warum
zog
der
Krieg
in
unsre
Herzen?
Почему
война
затянулась
в
наших
сердцах?
Haben
wir
genug
um
uns
gekämpft?
Достаточно
ли
мы
боролись
за
себя?
Und
wann
begann
in
uns
das
große
Schweigen?
И
когда
в
нас
началось
великое
молчание?
Warum
konnten
wir
nicht
zeigen,
dass
wir
vor
dem
Abgrund
steh'n?
Почему
мы
не
смогли
показать,
что
стоим
перед
пропастью?
Wenn
Gefühle
einfach
geh'n
Когда
чувства
просто
уходят
Doch
geh
nicht
fort
Но
не
уходи
Wie
jemand,
der
vielleicht
nie
wiederkommt
Как
кто-то,
кто,
возможно,
никогда
не
вернется
Nein,
gib
nicht
auf
Нет,
не
сдавайся
Lass
uns
doch
Freunde
sein
Давайте
же
будем
друзьями
Und
gib
nicht
auf
И
не
сдавайся
Mach
unsren
Traum
nicht
klein
Не
делай
нашу
мечту
маленькой
Wir
lebten
gemeinsam
in
einer
Haut
Мы
жили
вместе
в
одной
шкуре
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
so
nicht
auf
Так
что
не
сдавайся
Bleib
nicht
hinter
deinem
Zaun
Не
оставайтесь
за
своим
забором
Lass
uns
in
die
Zukunft
schau'n
Давайте
заглянем
в
будущее
Risse
in
deiner
Seele
heilt
nur
die
Zeit
Трещины
в
твоей
душе
исцеляет
только
время
Du
wirst
schon
seh'n
Ты
уже
увидишь
Auch
wenn
du
glaubst
Даже
если
ты
веришь
Du
wirst
daran
vielleicht
zugrunde
geh'n
Ты,
возможно,
погибнешь
от
этого
Komm,
gib
nicht
auf
Давай,
не
сдавайся
Lass
uns
doch
Freunde
sein
Давайте
же
будем
друзьями
Und
gib
nicht
auf
И
не
сдавайся
Mach
unsren
Traum
nicht
klein
Не
делай
нашу
мечту
маленькой
Wir
lebten
gemeinsam
in
einer
Haut
Мы
жили
вместе
в
одной
шкуре
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
so
nicht
auf
Так
что
не
сдавайся
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Lass
uns
doch
Freunde
sein
Давайте
же
будем
друзьями
Und
gib
nicht
auf
И
не
сдавайся
Mach
unsren
Traum
nicht
klein
Не
делай
нашу
мечту
маленькой
Wir
lebten
gemeinsam
in
einer
Haut
Мы
жили
вместе
в
одной
шкуре
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
so
nicht
auf
Так
что
не
сдавайся
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Lass
uns
doch
Freunde
sein
Давайте
же
будем
друзьями
Und
gib
nicht
auf
И
не
сдавайся
Mach
unsren
Traum
nicht
klein
Не
делай
нашу
мечту
маленькой
Wir
lebten
gemeinsam
in
einer
Haut
Мы
жили
вместе
в
одной
шкуре
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
so
nicht
auf
Так
что
не
сдавайся
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Gib
nicht
auf
Не
сдавайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristina Bach, Birgit Heer, Nico Loges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.